Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.
在平底锅里烧开水后,轻轻地放入黄桃。
se plonger: s'enfoncer, se livrer, se perdre, s'abîmer, s'absorber, immerger, enfoncer, absorber, perdre,
Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.
在平底锅里烧开水后,轻轻地放入黄桃。
Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.
学校的课外活动开设了水班。
C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.
是时候把鱼放在油里炸了。
Ce sont les oiseaux qui plongent.
是些水的鸟。
Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.
场面把我深深地迷住了。
Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.
地震让个地区陷入混乱。
Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.
有人将手探入水中,湖水热得发烫。
Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.
我们的心胸洞开, 我们的心智乐意投入爱的泉源.
Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.
过去,彗星的出现使人们陷入极度恐慌之中。
Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .
小偷把手伸进包里偷手机。
Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).
两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。
Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.
酒水香味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。
La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.
普遍的燃料严重短缺正在成为国内重大危机。
Comme nous en avons été personnellement témoins, le pays est aujourd'hui littéralement plongé dans l'obscurité.
正如我们亲眼看到的那样,该国现在可谓漆黑一片。
J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.
我一直在想样的大海,直到有人走来,把手轻轻放在我的背上。
Elles plongent dans le tumulte des siècles.
其根源深植于动荡的历史之中。
De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.
目前,达尔富尔大部分地区的法律和秩序已经崩溃。
Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.
世界正处于前所未见的能源危机中。
Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.
乱糟糟的世界对谁都没有好处。
Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.
苏丹仍然陷入一场已持续了二十年的内战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。