L'hôtel Rixos abrite actuellement de nombreux correspondants de la presse internationale présents dans la capitale libyenne.
3丽日克斯酒店成驻利比首都的体记者的庇护所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était par une sereine matinée d’été, Marius était joyeux comme on l’est quand il fait beau.
那是在夏天的一个晴朗的上午。马吕斯心情,予人的感受正是如此。
Il se remit à songer à ses six mois d’amour et de bonheur en plein air et en pleine lumière sous les beaux arbres du Luxembourg.
他又开始想着在卢森堡公园晴光的树影中度过的六个月。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释