有奖纠错
| 划词

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

父亲在脸颊上轻轻地拍了一下。

评价该例句:好评差评指正

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常把成功与父亲相比。

评价该例句:好评差评指正

Son visage est rouge comme un coquelicot.

脸涨得通红。

评价该例句:好评差评指正

Son allure atteste sa modestie.

谦虚。

评价该例句:好评差评指正

Son verre lui a glissé des mains.

杯子从手中落。

评价该例句:好评差评指正

Un chasseur chasse avec son fusil de chasse.

猎人用猎枪打猎。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un trou dans sa comptabilité.

现了漏洞。

评价该例句:好评差评指正

La sorcière lui a jeté un sort.

巫婆决定了命运。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas retrouver son nom.

我想不起名字了。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur essaie de mettre ses étudiants à l'essai.

老师试图考验学生。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait un tas de gens à sa soirée.

晚会上有许多人。

评价该例句:好评差评指正

Il est derrière moi dans le classement.

名次在我后面。

评价该例句:好评差评指正

Il est mieux en photo qu'au naturel.

照片比本人好看。

评价该例句:好评差评指正

Il a passé un savon à son fils.

严厉斥责了儿子。

评价该例句:好评差评指正

Son rêve est de faire le tour du monde.

梦想是周游世界。

评价该例句:好评差评指正

Je lui donne une tape sur l'épaule.

我拍了下肩。

评价该例句:好评差评指正

Je le vois venir avec ses gros sabots.

我一眼就看用意。

评价该例句:好评差评指正

Je n'adhère pas du tout à ses idées.

我完全不同意想法。

评价该例句:好评差评指正

Sa colère est mêlée à du mépris..

愤怒中带有蔑视。

评价该例句:好评差评指正

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

朋友们安慰着

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


法语翻译, 法语共同体, 法语化, 法语讲得很差, 法语区, 法语区的瑞士人, 法语使用者, 法语说得很糟, 法语学生, 法语语法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

高老头 Le père Goriot

Comme un témoignage d’admiration de ses travaux et de son génie.

作为钦佩丰功天赋见证。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Pardon, où sont Paul et sa sœur ?

对不起,保尔妹妹在哪儿?

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Il vit sa femme debout devant la porte de sa petite cabane.

看到妻子站在小木屋门前。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Charlie est bien content de ses bottes.

查理对靴子很满意。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Tu as toutes ses capacités, la souffrance en moins.

你有所有天赋,却没有痛苦经历。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Son père est malade et veut le voir.

父亲病了,想要见

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et sa recette est très élaborée par rapport à ses concurrents.

而且与竞争对手相比,食谱非常精致。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Mais lui, qui le lui a dit?

那又是谁告诉呢?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Ses livres lui servaient d'instruments de travail, au lieu d'être des objets de luxe.

书不是奢侈物品,而是做劳动工具。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

S'il y avait eu de la place pour deux, j'aurais aimé en faire mon ami.

如果星球能住下两会愿意做朋友。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Enfin, elle prend son argent et Charlie va prendre son paquet.

排到后她收了钱,查理便去取鞋包。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il n’a su que se retrancher derrière son chef qui, malheureusement, était parti déjeuner.

只知道躲在长官后面,然而长官去吃午饭了。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Pour envoyer son contrat de travail.

发送工作合同。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Pendant sa consultation, on lui avait volé sa voiture.

诊疗时候,车被偷了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Son iPhone, il y croit dur comme fer.

相信iPhone。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une façon de se moquer de lui.

一种嘲笑方式。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Il cherche sa montre et ses lunettes.

在找手表眼镜。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Sois témoin de l'avènement de son monde.

见证王国诞生。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ils se ficheraient de lui, ça c'était sûr.

他们会嘲笑,一定会

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Juste le temps d'enfiler sa veste de cuistot.

时间刚好够穿上厨师外套。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


翻两番, 翻领, 翻录, 翻录的唱片, 翻乱, 翻乱文件, 翻毛, 翻弄, 翻拍, 翻牌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接