有奖纠错
| 划词

Nonobstant ses coûts, le transport de fret par voie routière continue à être le moyen préféré.

尽管此,因素使公路运输始终作为人们倾向于选择的运输方式。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution des prix dans le secteur agricole était imputable à de nombreux facteurs.

农业部门的态势是多种因素造成的。

评价该例句:好评差评指正

Le coût, la quantité, la qualité, l'offre et la demande sont également des facteurs pertinents.

其他相关的因素包括、数量、质量、供给与需求。

评价该例句:好评差评指正

La demande des consommateurs a été le principal facteur responsable de la baisse des prix de détail.

消费者需求是较低的零售的主要因素

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan des pertes, il faut signaler que l'inflation des denrées alimentaires fait augmenter les taux de pauvreté.

在借记方面,食猛涨这一因素正在促使贫困程度上升。

评价该例句:好评差评指正

Un autre facteur de la hausse des prix des métaux de base a été la dépréciation persistante du dollar.

美元持续贬值是另一导致贱金属上涨的因素

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce contexte uniquement qu'il faut considérer les tendances du prix d'achat des appartements et des maisons d'habitation.

要特别强调的是克罗地亚共和国住房市场的一个最大因素是与战争胁的直接距离和要安置许多流离失所者和难民的问题;公寓和住宅购买的趋势只能放在这一背景下加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Style tissu et les tendances sont inséparables, et le facteur temps est le prix de la vente aura une incidence sur la situation.

款式与面料是流行趋势密不可分的,而因素是每时每刻都会影响销售情况的。

评价该例句:好评差评指正

Plus celle-ci est élevée, plus les investisseurs ont de bonnes chances d'être remboursés et moindres sont les risques liés au prêt qu'ils consentent.

投资者利用信用评级作为判别债券贷款的一种因素

评价该例句:好评差评指正

En outre, des déficits peuvent être causés par des facteurs autres que les prix, comme les catastrophes naturelles ou autres bouleversements de l'offre.

另外,收入不足可能是因为以外的因素所致,灾害或其他供应方面的冲击。

评价该例句:好评差评指正

Il a toutefois été indiqué que le texte proposé favorisait les considérations de prix aux dépens de la qualité et que l'approche devrait être réexaminée.

另一方面,有与会者说,拟议的案文看重因素,其代是牺牲质量,因此应该重新审议这种办法。

评价该例句:好评差评指正

L'approche traditionnelle de la croissance, fondée sur des combustibles fossiles bon marché, constitue l'un des facteurs de l'augmentation des prix du pétrole et des denrées alimentaires.

以廉化石燃料为基础的传统增长方式是促使石油和粮食上涨的因素

评价该例句:好评差评指正

Le démantèlement des institutions publiques dans le cadre des programmes d'ajustement était un autre facteur qui expliquait la baisse des prix à la sortie de l'exploitation.

根据调整方案来取消国家规定的一些制度,也是降低市场的又一个因素

评价该例句:好评差评指正

De nombreux facteurs influent sur le mouvement des prix du pétrole dans le monde, comme en a récemment témoigné le jeu de l'offre et de la demande.

最近供求之间相互影响的情况所表明的,左右世界石油因素很多。

评价该例句:好评差评指正

M. Al-Ghanim (Koweït) dit que, malheureusement, un certain nombre de facteurs contribuant à la hausse des prix du pétrole, comme la demande accrue d'énergie, n'ont pas été mentionnés.

Al-Ghanim 先生(科特)说,遗憾的是,能源需求增加等数项造成石油上升的因素,并未予以处理。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a aussi été informé que, contrairement à la méthode actuelle de calcul des TCCP, la méthode révisée permet de prendre en considération des facteurs autres que les prix.

委员会还得知,与目前的调整汇率办法相比,订正的调整汇率办法能够考虑之外的其它因素

评价该例句:好评差评指正

Les hausses des prix ont surtout bénéficié aux pays producteurs de pétrole tels que le Venezuela et la Colombie et à ceux qui produisent certains minéraux comme le Chili et le Pérou.

因素对石油生产国(例委内瑞拉玻利瓦尔共和国)和生产某些矿物的国家秘鲁和智利较为重要。

评价该例句:好评差评指正

L'affaiblissement du dollar des États-Unis et les tensions géopolitiques à proximité des principales zones productrices de pétrole demeurent des facteurs qui contrebalancent l'évolution de la demande dans la détermination des cours.

不断贬值的美元以及主要产油区附近的地缘政治紧张状况已经并将继续成为超过需求的决定移动的因素

评价该例句:好评差评指正

Les marchés où interviennent des variables multiples et où les critères qualitatifs sont plus importants que les considérations de prix et de quantité ne devraient pas, normalement, faire l'objet d'enchères électroniques inversées.

对涉及多个变量并且定性因素胜过和数量考虑的那几类采购,通常不得进行电子逆向拍卖。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼销售量增长和提高的综合因素造成的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


割浆, 割胶, 割接, 割炬, 割据, 割开, 割捆机, 割礼, 割裂, 割落(车床上),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202210

Une contrainte de plus qui ferait monter les prix.

另一个价格因素

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Autre facteur qui peut tirer les prix vers le bas: la sobriété des foyers français.

- 另一个可以压低价格因素:法国住宅的朴素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


割绒刀, 割肉, 割晒机, 割伤, 割伤的伤口, 割伤自己, 割舍, 割天鹅绒, 割腕, 割喂兔子的草,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接