有奖纠错
| 划词

Ces membres représentent l'Association aux réunions, séminaires et colloques pertinents.

这些会员协会出席有大小会议和讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Je laisse les représentants des États Membres réfléchir à cette question.

我将这个问题留给各会员

评价该例句:好评差评指正

Un autre est celui de la qualité de la représentation des États Membres.

另一个问题是会员素质问题。

评价该例句:好评差评指正

Y participent les représentants des États Membres et des observateurs.

届会使会员和观察员集聚一堂。

评价该例句:好评差评指正

J'aurais voulu que tous les représentants des États Membres soient présents.

我希望,全体会员也能够在

评价该例句:好评差评指正

Les deux études ont été largement diffusées au Siège, auprès des États Membres.

两本书都广泛分发给在总部会员

评价该例句:好评差评指正

Le Président indique que le bureau se conformera aux vœux des représentants des États Membres.

主席说主席团将会遵照各会员愿望行事。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la Commission thématique est secondé par des animateurs représentant les États Membres.

专题委员会主席将由具有会员身份促进人协助工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la Commission thématique sera secondé par des animateurs représentant les États Membres.

会员担任若干协助人员将协助专题委员会主席工作。

评价该例句:好评差评指正

La séance était ouverte aux autres États Membres mais pas à la presse.

其他会员可自由参加此次会议,但新闻界成员不得参加。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de plus de 150 États Membres y ont participé.

有150多个会员与会。

评价该例句:好评差评指正

Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.

参与者将包括各会员和所有其他主要利益相

评价该例句:好评差评指正

La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres.

当叫到一个会员名字时,该会员要等上主席台。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci sont les chefs de délégation d'États Membres, non des personnes élues à titre individuel.

所涉职责由会员团团长履行,而不是由个人以私人身份履行。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a accepté de rencontrer les représentants d'un État Membre.

委员会同意同一个会员会谈。

评价该例句:好评差评指正

Il donne suite aux innombrables demandes d'aide des journalistes accompagnant les délégations des États Membres.

新闻部还应会员团随行新闻工作人员要求提供各种各样协助。

评价该例句:好评差评指正

Et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.

会员强调,现在这只是一个一揽子方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil représente la voix collective des Membres et pas simplement leurs intérêts individuels.

安理会会员集体声音而不是其个别利益。

评价该例句:好评差评指正

Ils portent souvent les affaires devant les tribunaux pour le compte de leurs membres.

工会往往会员向法院提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Nous, représentants des États Membres, avons à présent achevé nos travaux sur cette question.

我们这些各会员现在已经完成了有这个问题工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


过盈配合, 过硬, 过犹不及, 过於, 过於谨慎, 过於劳累, 过于, 过于放任的家长, 过于简单的, 过于简单化的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Citoyens, cria-t-il, dominant le vacarme, voici les cartes des membres. Que vos délégués s’approchent, je les leur remettrai, et ils les distribueront… Plus tard, on réglera tout.

“公民,”他喊道,压下了人噪。“这是会员证。请代表到前面会员证交给代表,由他分发给大家… … 其他问题以后再说。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


过于温柔的, 过于温柔地, 过逾, 过誉, 过誉的, 过云雨, 过载, 过载安全装置, 过载电流, 过载电流断路器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接