有奖纠错
| 划词

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不会想到我有一天会对万宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画盟的这个会议厅依依不舍。

评价该例句:好评差评指正

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

这是我在工作的最后一天,也是最后一次参会的会议,在向各位同事道别时,我感到依依不舍。

评价该例句:好评差评指正

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

会其他成员和我本人依依不舍地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

评价该例句:好评差评指正

Le psychologue Zhao Guoqiu a estimé que la fillette ne devrait pas être informée trop rapidement de la mort de ses parents, car son état psychologique reste fragile.

学家赵秋认为,我们不应该过快的告诉小依依父母过世的消息,因为她的心状况还是非常脆弱的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


函数极限, 函数集, 函数论, 函数自变数, 函索, 函调, 函项, 函项的, 函项演算, 函子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Nous nous sommes dit adieu tendrement.

我和他时候,彼此依依不舍。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Quand son père la retira de pension, on ne fut point fâché de la voir partir.

因此,她父亲来接她出院时候,大家并没有依依惜别之情。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle se laissa couler du lit à regret, tournant la tête, ne quittant pas la morte du regard.

娜娜有些依依不舍地下了床,一步一回头,目并不离开尸体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Non loin du rivage, devant l'immeuble qu'elle s'apprête à quitter à contrecoeur, Svetlana, 70 ans, craint les jours à venir.

离岸不远,在她即将依依不舍地离开大楼前,70 岁斯韦特兰娜 (Svetlana) 对即将到来日子感到恐惧。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils étaient si bien faits à cette vie, d’ailleurs, si accoutumés à cette île, qu’ils n’eussent pas quitté sans regret son sol hospitalier !

他们非常习惯于生活,而且也熟悉了个荒岛,假如一旦要离开片乐土,他们一定会依依不舍

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sans qu’il s’en rendît clairement compte et sans qu’il songeât à se l’expliquer à lui-même, cette nature chaste, saine, ferme, droite, dure, candide, le charmait.

个束身自爱、健康、坚定、正直、刚强、淳朴性格常使他依依不舍,是他自己不清楚也不想对自己析清楚

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


涵洞, 涵盖, 涵管, 涵容, 涵养, 涵义, 涵义(词的), 涵闸, , 韩国,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接