有奖纠错
| 划词

Les personnes atteintes d'un handicap sévère et permanent ont droit à des dégrèvements fiscaux et à des places de parking réservées.

有永久性严重残疾的人员可免交各种税金(可扣减金额),可获得道路代码优先使用权(在预留的)。

评价该例句:好评差评指正

3 Selon la thèse de l'accusation, l'auteur, qui était employé comme portier à la discothèque en question, a vu la victime arriver en voiture au parking et est allé lui parler, lui demandant de sortir de son véhicule.

3 起诉的案情是,一直在迪斯舞厅当看门人的提交人看人把开进了,并走过去跟他讲话,要他从里走出来。

评价该例句:好评差评指正

M. Gauci s'est souvenu, pour sa part, qu'il avait commencé à tomber « quelques gouttes, pas une grosse pluie » ou qu'il y avait une « petite bruine » qui n'a duré, semble-t-il, que le temps que l'acheteur aille chercher un taxi à la station voisine.

就Gauci先生回忆所及,当时的天气情况是:“开始有几滴雨——雨不大”,或者是:“下毛毛雨”,这场雨似乎只在购物者离店往外招出租汽时才下的,出租汽离店不远。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


预校准, 预协调, 预写格式, 预信使核糖核酸, 预旋转, 预选, 预选变速箱, 预选档, 预选的, 预选级,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Il y avait beaucoup beaucoup de monde, la circulation était très difficile, mais nous avons pris un bus, c'était organisé, on a retrouvé la voiture à un autre endroit.

要知道,那里有太多、太多的, 我们上了一辆大巴车,组织得很好,我们在另一个停车处找到了我们的轿车。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


预言家, 预言未来, 预言一次全蚀, 预言者, 预研, 预研究, 预演, 预移位, 预译码, 预盈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接