有奖纠错
| 划词

Le Comité avait en outre engagé les services nationaux de l'ozone à communiquer des données plus explicites, notamment dans le secteur des réfrigérants.

委员会还促请各国臭氧单位更为明晰的数据,特别是冷冻剂部门的数据。

评价该例句:好评差评指正

Pour la plupart de ces pays, les plans de gestion des réfrigérants demeuraient le principal moyen par lequel pouvait être assurée une assistance.

对于大多数低消费量国家而言,冷冻剂管理划仍然是据以向它们援助的主要手段。

评价该例句:好评差评指正

Entre temps, les constructeurs recourraient à des systèmes améliorés fonctionnant au HFC-134a pour réduire les fuites de réfrigérants et accroître le rendement énergétique.

与此同时,机动车制造商将过强化的氟化烃-134a系统来减少冷冻剂的溢漏高能源使用率。

评价该例句:好评差评指正

A sa quarante et unième réunion, le Comité exécutif avait examiné la version finale d'un rapport sur l'évaluation des plans de gestion des réfrigérants.

在其第四十一次会议上,执行委员会审议了一项关于对冷冻剂管理划进行评价的最后报告。

评价该例句:好评差评指正

Il en est de même pour les projets de formation des agents de douane intégrés aux plans de gestion des frigorigènes et des projets individuels.

纳入冷冻剂管理划的海关培训项目和单独项目也是如此。

评价该例句:好评差评指正

La formation portait essentiellement sur les CFC utilisés comme réfrigérants; les autres substances qui appauvrissent la couche d'ozone ne faisaient l'objet que de considérations générales.

培训主要着眼于氟氯化碳冷冻剂,而其他消耗臭氧物质只是泛泛而谈。

评价该例句:好评差评指正

Une formation est nécessaire afin d'assurer la bonne manutention des frigorigènes, que les émissions sont réduites au minimum et que les échantillons ne sont pas contaminés.

需要进行培训,才能够确保安全地处理冷冻剂,最大限度地减少确保采样不受污染。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation des importations de substances qui appauvrissent la couche d'ozone, exigée en vertu du Protocole de Montréal, est presque impossible sans un système de permis d'importation.

按照冷冻剂管理划的规定,如果没有建立进口许可证发制度,则几乎根本无法对耗氧物质的进口实行任何控制。

评价该例句:好评差评指正

Tous les rapports d'achèvement des projets de formation des agents de douane qui font partie d'un plan de gestion des frigorigènes mais qui possèdent leur propre numéro ont été reçus.

就作为冷冻剂管理划的一部分但具有一个单独的项目编号的个别海关培训项目而言,应交的项目完成报告已经100% 收到。

评价该例句:好评差评指正

Dans les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5, la conversion de la fabrication de réfrigérants était en grande partie en cours, mais la demande de services pour les CFC restaient élevée.

在按第5条第1行事的缔约方内,正在着手对冷冻剂的制造进行转化,但对氟氯化碳服务的需求量仍然很高。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité exécutif avait également approuvé le financement de sept autres plans de gestion des réfrigérants pour les pays petits consommateurs, ce qui portait à 57 le nombre de pays appliquant de tels plans.

执行委员会还核准了为低消费量国家再制定七个冷冻剂管理资金,这就使实施此种划的国家数目达到57个。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets ont été intégrés aux plans de gestion des frigorigènes (plans de gestion des frigorigènes et mises à jour de plan de gestion des frigorigènes), aux plans des secteurs d'entretien de l'équipement de réfrigération et plans nationaux d'élimination.

这类项目如今已纳入了冷冻剂管理划(冷冻剂管理划和经过增订的冷冻剂管理划)、冷冻剂维修和服务部门划、以及各国的逐步淘汰划。

评价该例句:好评差评指正

A sa quarante-troisième réunion, le Comité exécutif du Fonds multilatéral a approuvé une aide financière pour créer le Comité de l'Afghanistan pour l'ozone et pour l'aider à préparer son programme national et son plan de gestion des réfrigérants.

多边基金执行委员会在其第四十三次会议上核可为设立阿富汗臭氧办事处和编制该国的国家方案及冷冻剂管理资助。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité des permis d'importation et de la prévention des importations illicites de substances appauvrissant la couche d'ozone dépend largement de la capacité des agents de douane à appliquer le règlement en vigueur et à identifier les envois illicites de frigorigènes.

进口许可证发以及防止耗氧物质的非法进口的成效在很大程度上取决于海关官员实施现行各项条例的能力和稽查冷冻剂非法货运的能力。

评价该例句:好评差评指正

Il donnait un aperçu général des systèmes d'octroi de licences, des procédures douanières, des importations illicites détectées, des cours de formation offerts, des identificateurs de frigorigènes fournis et des données d'expérience relevées dans les pays visités, ainsi que des améliorations proposées.

该报告概要阐述了在接受访问的国家中建立和实施许可证发制度、海关程序、稽查非法进口、举办培训课程、各种冷冻剂鉴别手段、以及在这些方面取得的相关经验,同时还出了如何采取改进措施方面的建议。

评价该例句:好评差评指正

La formation des agents de douane porte surtout sur les frigorigènes (principalement les CFC) tandis que les autres substances qui appauvrissent la couche d'ozone, telles que les solvants (tétrachlorure de carbone, TCA) et le bromure de méthyle, ne sont abordées qu'en termes généraux.

对海关官员的培训重点是冷冻剂(主要是氟氯化碳),而其他耗氧物质,诸如各种溶剂(四氯化碳、三氯醋酸等)以及甲基溴则仅作为一般题目进行培训。

评价该例句:好评差评指正

Les calculs reposaient sur les hypothèses suivantes : tous les plans de gestion des réfrigérants seraient convertis en plans de gestion d'élimination définitive et toutes les consommations de petites quantités de substances qui appauvrissent la couche d'ozone seraient financées pendant la période triennale 2006-2008.

进行算时采用了某些假定,包括这样的事实,即所有冷冻剂管理划将转变成最终逐步淘汰管理划以及消耗臭氧物质的所有低消费量将在2006-2008三年期内得到资助。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est attribuable, en grande partie, au fait que tous les pays visités ont mis en œuvre des plans de gestion des frigorigènes ou des plans d'élimination sectoriels pour les CFC établissant des objectifs précis pour la réduction de la consommation de CFC.

这主要是由于大多数受访国家一直在实施附有减少氟氯化碳消费量的具体目标的冷冻剂管理划或部门性氟氯化碳逐步淘汰划。

评价该例句:好评差评指正

Les autres substances qui appauvrissent la couche d'ozone, plus particulièrement le tétrachlorure de carbone, le TCA et les HCFC, de même que les mélanges de frigorigènes contenant des CFC et le bromure de méthyle, retiennent moins d'attention et font l'objet d'une surveillance et d'un contrôle moins étroits.

其他耗氧物质,特别是四氯化碳、三氯醋酸和氯化烃、以及含有氟氯化碳和甲基溴的混合冷冻剂等,所得到的重视程度则不高,而且未能对之进行全面的监测和控制。

评价该例句:好评差评指正

Les autres substances qui appauvrissent la couche d'ozone, plus particulièrement le tétrachlorure de carbone, le TCA et les HCFC, de même que les mélanges de frigorigènes contenant des CFC et le bromure de méthyle retiennent moins d'attention et font l'objet d'une surveillance et de réglementations moins complètes.

其他耗氧物质,特别是四氯化碳、三氯醋酸和氟氯烃、以及含有氟氯化碳和甲基溴的混合冷冻剂则未能得到高度重视,而且对这些耗氧物质的监测和控制程度和范围亦十分有限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sommaire, sommairement, sommairite, sommaïte, sommarugaïte, sommateur, sommation, somme, sommeil, sommeiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁是下一任糕

L'ensemble doit ensuite se solidifier au froid dans le surgélateur à moins 40 degrés de démouler les citrons.

然后,整个柠檬须在零下40度的中在寒中固化,以解压柠檬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


somnambulique, somnambulisme, somnifère, somniloquisme, somnolence, somnolent, somnoler, somptuaire, somptueusement, somptueux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接