有奖纠错
| 划词

Système d'alerte aux raz de marée et d'atténuation de leurs effets dans l'océan Indien.

印度洋海啸警报减灾系统。

评价该例句:好评差评指正

Système d'alerte aux tsunamis et d'atténuation de leurs effets dans l'océan Indien.

印度洋海啸预警和减灾系统。

评价该例句:好评差评指正

L'utilité des techniques modernes de prévention des catastrophes est largement reconnue.

先进技术对于减灾的价值现已得到普遍承认。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences des catastrophes naturelles peuvent être considérablement atténuées en prenant les mesures préventives qui s'imposent.

减灾措施,可以大大减轻灾害后果。

评价该例句:好评差评指正

Ceci vient compléter l'action visant à intégrer la prévention des catastrophes aux stratégies de développement.

这种做法可以辅助将减灾纳入发展战略的主流。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, il faut renforcer l'échange d'informations et de données d'expérience.

,应加强减灾信息和经验的交流和共享。

评价该例句:好评差评指正

Tous deux ont bénéficié de l'appui technique du secrétariat de la Stratégie.

讲习班都得到减灾战略秘书处的实质支助。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale est un membre de l'Équipe spéciale interinstitutions de la prévention des catastrophes.

世界银行是减灾问题机构间工作队的成员。

评价该例句:好评差评指正

La FAO est membre de l'Équipe spéciale interinstitutions de la prévention des catastrophes.

粮农组织是减灾问题机构间工作队的成员。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

们今年想再提一下减灾的迫切性。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.

减灾会议秘书处将协助会议组织者之间的合作。

评价该例句:好评差评指正

L'aménagement du territoire s'avère essentiel pour prévenir les catastrophes.

土地使用规划已被证明是一项重要的减灾手段。

评价该例句:好评差评指正

Il faut se féliciter que les gouvernements souhaitent maintenir le groupe d'appui de la Stratégie.

各国政府打算保留减灾战略支助小组的想法令人欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait prêter davantage d'attention à la Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles.

应当更加重视国际减少灾害战略(减灾战略)。 在欧洲地区范围内,克罗地亚支持加强欧洲-地中海减灾论坛。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail de l'Équipe spéciale interorganisations a lui aussi apporté sa contribution.

减灾问题机构间工作队的工作组也提供了投入。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait, en appliquant des stratégies adaptées, limiter considérablement les conséquences de la sécheresse.

为抗旱减灾制定当战略可大大减少旱灾的影响。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier a financé la participation d'un certain nombre d'experts de la réduction des risques de catastrophe.

减灾战略为许多减灾专家参加会议提供了资金支助。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont également pris note de la participation de la Stratégie à l'initiative “Respond”.

会议还注意到,国际减灾秘书处参与了“Respond”举措。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO est également membre de l'Équipe spéciale interinstitutions de la prévention des catastrophes.

教科文组织也是减灾问题机构间工作队的成员。

评价该例句:好评差评指正

Il participe aussi à l'élaboration du nouveau mécanisme visant à mettre en œuvre le GEOSS.

减灾战略秘书处还参与新机制的开发以实施全球对地观测综合系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


楼梯扶手, 楼梯基, 楼梯井, 楼梯栏杆, 楼梯梁, 楼梯平台, 楼梯起步, 楼梯下的小室, 楼梯柱, 楼体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语 20142

" Notre coopération couvrira la connectivité maritime, l'économie, la technologie, le sauvetage, la protection de l'environnement, l'atténuation des catastrophes et la pêche" , a précisé Mme Hua.

" “我们的作将涵盖海上连通性,经济,技术,救援,环境保护,减灾和渔业,”华说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20158

Le ministère des Affaires civiles et la Commission nationale pour la réduction des catastrophes ont envoyé deux équipes pour participer aux opérations de secours dans le Zhejiang et le Fujian, où les habitants ont subi des pluies torrentielles.

民政部和国家减灾委员会派出两个小组,在居民遭受暴雨的浙江和福建参加救灾行动。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 201311

Selon le Comité national pour la réduction des catastrophes naturelles, plus de trois millions d'habitants dans les provinces de Hainan et du Guangdong ainsi que dans la région autonome Zhuang du Guangxi ont été affectés par le typhon.

根据全国减灾委员会的数据,海南省和广东省以及广西壮族自治区有300多万人受到台风的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


篓(草编), 篓海绵属, 篓子, , 陋规, 陋规鄙习, 陋见, 陋室, 陋俗, 陋习,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接