有奖纠错
| 划词

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手刑事案件

评价该例句:好评差评指正

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

评价该例句:好评差评指正

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件

评价该例句:好评差评指正

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在之中。

评价该例句:好评差评指正

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件的法院保存。

评价该例句:好评差评指正

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯判处监禁。

评价该例句:好评差评指正

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控地方法院的刑事案件

评价该例句:好评差评指正

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护刑事案件中的证人和受害者。

评价该例句:好评差评指正

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控地区高等法院的复杂刑事案件

评价该例句:好评差评指正

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

评价该例句:好评差评指正

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件事件进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利刑事案件的调查工作。

评价该例句:好评差评指正

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

民事和刑事案件的区间、区及市法院。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其刑事案件档案。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又刑事案件的事实进行了查。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起不当政治化的刑事案件

评价该例句:好评差评指正

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处轻微的民事和刑事案件

评价该例句:好评差评指正

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事案件的当事方均可获得法律援助。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通刑事案件

评价该例句:好评差评指正

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如,该条款仍不适用于刑事案件

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


course-croisière, course-poursuite, courser, courses de chevaux, coursier, coursinite, coursive, courson, coursonne, court,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Cet interrogatoire est effectué dans le cadre d'une procédure pénale ordinaire.

我们今天进行的普通刑事案件

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Est-ce là, demanda-t-il, qu’on tient les assises ?

刑事案件那边开审吗?”他问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauf que depuis, on est largement sorti d'une affaire criminelle : là c'est devenu politique !

从那时起,这已经一场刑事案件: 现它已经变成了政治案件!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Les 3 autres étaient jugés dans le cadre d'affaires pénales.

其他 3 人刑事案件中受审。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ensuite, ce procès n'était pas criminel.

其次,这次审刑事案件

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Dans les années 70, plusieurs affaires criminelles font frémir le pays et ralentissent encore davantage les mouvements abolitionnistes.

70年代,几起刑事案件使该国寒而栗,并减缓了更多的废奴运动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Cette irresponsabilité pénale qui va être soulevée au cours de l'instruction est une procédure habituelle en matière criminelle.

- 将期间提出的这种刑事负责任刑事案件中的常规程序。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

La dangerosité sexuelle en matière criminelle est un champ très particulier qu'il faut bien connaître, dont il faut avoir l'expérience.

- 刑事案件中的性危险一个非常特殊的领域,人们必须非常了解,必须有经验。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est une arme assez classique et fréquemment rencontrée dans les affaires criminelles, pour laquelle on va avoir aujourd'hui des copies.

- 这一种相当经典的武器, 刑事案件中经常遇到,今天我们将提供其副本。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Une affaire pénale, un meurtre pour être précis, a été ouverte, a-t-il indiqué, ajoutant que " la qualification de l'affaire peut être modifiée au cours de l'enquête" .

他说,一个刑事案件,准确地说一起谋杀案,已经立案,补充说“案件的特征可能会过程中改变”。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Lors de ces actions policières, 1026 suspects ont été arrêtés appartenant à 263 bandes, dans le cadre de 651 affaires criminelles de vol, vente et offre illégale de données personnelles.

这些警方行动中,共有 263 个团伙的 1026 名嫌疑人被捕,涉及 651 起盗窃、出售和非法提供个人数据的刑事案件

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

C’était une assez vaste enceinte à peine éclairée, tantôt pleine de rumeur, tantôt pleine de silence, où tout l’appareil d’un procès criminel se développait avec sa gravité mesquine et lugubre au milieu de la foule.

一间圆厅,灯光惨暗,容积颇大,时而喧嚣四起,时而寂静无声,一整套处理刑事案件的机器,正带着庸俗、愁惨的隆重气派,群众中间活动。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

La police chinoise a arrêté 2.120 suspects impliqués dans des affaires criminelles en ligne liées à la drogue et a saisi 268 kilogrammes de narcotiques lors d'une campagne spéciale, a annoncé dimanche le ministère de la Sécurité publique.

公安部周日表示,中国警方已逮捕了2,120名涉及与毒品有关的网络刑事案件的嫌疑人,并一项特别行动中获了268公斤毒品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


courtière, courtilière, courtine, courtisan, courtisane, courtiser, court-jus, court-métrage, courtois, courtoise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接