有奖纠错
| 划词

Les Albanais du Kosovo doivent respecter les droits des minorités, et ces communautés doivent, comme l'a dit le Secrétaire général adjoint, « accepter les risques d'une participation ». 4335, p.5)

科索沃阿族必尊重少数民族的权利,而这些社族必秘书长所说的那样,“接受参与的风险”(S/PV.4335,第4)。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a donné instruction au Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et aux services de conférence de ne pas accepter les projets de rapport, émanant du Secrétariat, de plus de 16 pages.

秘书长指示主管大会务和会议秘书长不要接受出自秘书处、需要处理的、超过16的所有报告草稿。

评价该例句:好评差评指正

Se référant aux situations de transition, le Secrétaire général adjoint Egeland a fait observer lors d'un débat récent au Conseil que « les progrès réalisés dans le domaine de la sécurité et l'évolution de la situation politique doivent s'accompagner de progrès analogues dans les domaines humanitaire, social et économique pour que la paix s'instaure durablement ».

在提到过渡局势时,埃格兰秘书长在安理会最近的一次辩论中说,“如果要巩固和平,安全和政治方面的进展,必伴之以人道主义、社会和经济方面的相应进展”(S/PV.4980,第2)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


礼貌待人, 礼貌的, 礼貌地, 礼貌习惯用语, 礼貌语, 礼炮, 礼品, 礼品包装, 礼品包装纸, 礼品部,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接