有奖纠错
| 划词

Pour donner une base solide à l'action concrète que nous continuerons de mener pour améliorer la condition de la femme et sa vie quotidienne, nous devons réaffirmer les buts et objectifs de Beijing sous réserve, et non à contrecœur.

重申应该是全心全意,而不是勉勉样我才具坚固基础,继续进行实际工作,以提高妇女地位和她日常生活条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


防流感的, 防螺旋伞, 防摩擦, 防磨绳垫, 防磨损的, 防黏材料, 防黏剂, 防爬器, 防喷器, 防碰垫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son geste manquait cependant de conviction.

尽管

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et là avec les pourboires et les dons des clients, j’ai vivoté tant bien que mal.

那样有小费和客人们的赠品,我维持生

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Tant, bien que mal, et jusqu'à la fin du mois d'août, nos concitoyens purent donc être conduits à leur dernière demeure sinon décemment, du moins dans un ordre suffisant pour que l'administration gardât la conscience qu'elle accomplissait son devoir.

八月末,这之前我们的同胞还能够,虽不说体面地,起码相当有序地被运他们最后安息的地方,这种有序可以使政府意识自己还在尽职尽责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


防晒油, 防烧结剂, 防身, 防渗护面, 防渗铺层, 防湿的, 防石油的, 防守, 防守的, 防守人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接