Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.
在韩国占有30%市场率。
Si posséder est un plaisir, donner est un joie.
如果占有是乐趣,则给予是快乐。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有上3%淡水资源。
Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.
嫉妒和占有概念对他们来说完全陌生。
Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.
...超强礼品开发能力,提高市场占有率。
Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.
他们在巴黎生活及文学中总是占有重要位置。
La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.
生产陶瓷频率元件有很高市场占有率。
La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.
设保人放弃占有权后不一定由有担保债权人直接占有。
Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.
而刻字机全球市场占有率也稳坐第二位。
En premier lieu, la dépossession est essentielle pour la constitution effective du gage traditionnel.
首先,解除占有权对传统占有性质押有效构成来说是必不。
Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.
统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
开清棉,清梳联国内市场占有率分别为33%、15%。
L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.
亚洲在南南贸易中占有最大份额。
Les femmes constituent une part appréciable de la population active.
妇女在劳动人口中占有很大比例。
Ce motif ne s'applique pas à la possession anticipée.
上述原因不适用于预先占有情况。
Les femmes représentent deux tiers des personnes au chômage.
妇女占有失业人数三分之二。
La perfection par possession remplit deux fonctions importantes.
通过占有加以完善以达到两个重要目。
Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.
加纳土地占有制度由习惯法规定。
On a déclaré que la référence à la possession par l'intermédiaire d'un agent était suffisante.
据称,提及由代理人占有已足够。
Les voisins de l'Afghanistan ont également une place particulière dans notre coeur.
阿富汗邻国也在我们心中占有特殊位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Alors, bien sûr il sert à exprimer la possession.
它当然能用来表示占有。
C'était l'heure, en effet, où il pouvait se saisir d'elle.
原来那是占有女佳时刻。
Numéro 4. Tu es jaloux et possessif.
第四,你嫉妒且占有欲强。
C'est ce que je peux m'approprier, rien qu'en marchant.
是我可以占有地方,只要我行走。
Amaterasu garde une place très importante dans la culture japonaise.
Amaterasu在日本文化中占有非常重要地位。
Je ne sais plus où c'est, je ne l'ai plus à disposition.
我不知道它们在哪里,我不再占有它们。
Quelle est la place du sport dans votre vie ?
体育在你生活中占有怎地位啊?
J'ai coché, j'ai fait tant de kilomètres, j'ai avalé des kilomètres.
我走了多少公里,我就占有了多少。
44.Quelle est la part de marché de votre société?
44.贵公司市场占有率是多少?
L'insecte y a aussi toute sa place depuis des siècles.
几个世纪以来,昆虫也在那里占有一席之地。
La vue de l’or, la possession de l’or était devenue sa monomanie.
看到金子,占有金子,便是葛朗台执着狂。
En france, le dessin presse a une place importante dans les journaux.
在法,闻漫画在报纸上占有重要地位。
La possessivité entraîne une diminution de la satisfaction dans la relation et la détériore.
占有欲会导致关系满意度下降并使其恶化。
On possède et on suppose. On a encore du temps devant soi pour deviner.
既占有却又是假设。目前还有时间来猜测。
L'année dernière les seize premières places étaient réservées à des universités américaines.
去年前16个名额都是被美大学占有。
Pour les occupants de la Station spatiale internationale, la question a été résolue.
对于际空间站占有者们,问题被解决了。
La production de mirabelles occupe une place importante dans l'économie de la Lorraine.
在洛林地区经济中,黄香李生产占有重要地位。
Il possédait donc tous les rêves de Cosette.
因此他占有了珂赛特每一场梦。
Jean Valjean, en effet, prit possession de Javert en s’asseyant sur l’extrémité de la table.
冉阿让坐在桌子一端,确已占有了沙威。
Maintenant, c'est à toi de prouver que tu mérites ta place ici dans Top Chef.
现在,轮到你证明你值得在顶级厨师中占有一席之地了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释