有奖纠错
| 划词

Entre autres choses, la réunion a eu pour résultat d'insister sur la nécessité de créer une caisse des pensions pour les membres de l'armée qui prendront leur retraite et de mettre en place des conditions réalistes mais attrayantes pour la réintégration des anciens

其它问题外,此次会议件指出必须为即将退役军队人员建立养恤基金,并确保为前战斗人员重新融入平民生活提供实且具有吸引力条件。

评价该例句:好评差评指正

Au début de l'exercice 2007, l'Administration s'était fixé pour objectif d'augmenter de près de 50 % le rythme des démantèlements d'armes nucléaires mises hors service, mais une amélioration substantielle des procédures, des outils et des politiques lui a permis d'atteindre cet objectif avec quatre mois d'avance sur le calendrier.

在2007财政年度开始之时,国家核安全局确定了一项目标,即将退役核武器率提高约50%,由于程序、工具和政策方面明显改进,国家核安全局得以比计划提前四个月实这一目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放射重晶石, 放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2022年10月合集

Et puis, c'est un grand nom du football français, Mayeule, Franck Ribery, qui prend sa retraite.

然后,是法国足球界的大牌,Mayeule,Franck Ribery,

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放肆的(人), 放肆的行动, 放肆的回答, 放肆的人, 放肆的谈话, 放肆的言谈, 放肆的眼光, 放肆的样子, 放肆地, 放肆无礼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接