Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.
汽油烟的价格都涨了10%。
Sa réclamation concerne quatre projets en Iraq: a) projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela; b) projet de fabrique de cigarettes à Bagdad; c) deuxième projet de pont sur le Khabour; et d) projet de prolongation de l'oléoduc Iraq-Turquie.
它的索赔涉及到伊拉克境内的四个:(a) TaslujaKerbela水泥厂;(b) 巴格达烟厂;(b) 第二Khabour大桥;以及(d) 伊拉克—— 土耳其输油管扩展。
Cette tendance à la consolidation est notamment manifeste dans les services financiers et bancaires et dans des secteurs comme le tabac, les produits pétroliers, les compagnies aériennes, les télécommunications, les produits chimiques, les chaussures de sport, les boissons, la construction automobile et les services alimentaires.
有这种合并趋势的行业包括银行金融服务、烟工业、石油制品、航空业、电信、化学品、运动鞋、饮料、汽车生产食品服务。
Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des «dettes et obligations antérieures» figurant au paragraphe 16 de cette résolution, le Comité ne peut recommander aucune indemnisation pour les pertes liées au projet de fabrique de cigarettes à Bagdad.
按照《概述》第41至第43段所述的关于安全理事会第687(1991)号决议第16段中“……以前产生”一语的处理原则,小组无法建议赔偿巴格达烟厂上的损。
Certaines entreprises (magasins vendant des produits pharmaceutiques, fournisseurs d'équipement et de composants spécialisés, fabricants de cigarettes) déclarent que les marchandises avaient été spécialement produites, étiquetées, emballées ou conçues pour le marché iraquien et ne pouvaient guère être revendues ailleurs en raison des procédures d'agrément ou des prescriptions d'emballage.
有些企业,如药品批发商店、专门设备零件供应商、烟厂等说,货物为伊拉克市场专门制作、贴标签、包装或设计的,由于许可证程序或包装要求而不可能其他地方转售。
Il y a à cela quelques exceptions notables, par exemple l'Indonésie où 8 % des emplois de l'industrie manufacturière sont liés au tabac (notamment pour la fabrication des cigarettes roulées à la main), ou la Turquie, le Bangladesh, l'Égypte et les Philippines, où ces emplois représentent entre 0,9 et 2 % de l'ensemble des emplois de l'industrie manufacturière.
对于这一形态,存着一些重要的例外,印度尼西亚依靠烟草制造(包括以手工烟的人)来解决其制造业方面就业总人数的大约8%,土耳其、孟加拉国、埃及菲律宾依靠烟草制造来解决其制造业方面就业的0.9%到2%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, en 2019, l'UE a adopté une directive qui oblige désormais ces entreprises du secteur alimentaire, mais aussi les fabricants de cigarettes, car les filtres sont polluants, à payer pour la gestion des montagnes de plastiques jetés dans la nature.
因此,在2019年,欧盟通过了一项指令,现在要求这些食品公司以及烟制造商,因为过滤器具有污染性,为管理堆积如山的塑料投入自然界买单。