En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之是一座金属结构大桥。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经小巷已不复存在。取而代之是喷泉广场。
Aujourd'hui, ce sont le rail et la route qui assurent le transport des marchandises.
如今,铁路和公路运输取而代之。
Les organisations régionales appuient l'ONU mais ne s'y substituent pas.
区域组支持联合国,但不能取而代之。
Elle n'a pas d'équivalent dans le monde actuel.
在当今世界,没有什么取而代之。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有到支助当地人员作用,而是取而代之。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
伙伴关系为基础新国际体系必须取而代之。
Il a été proposé de les remplacer par “document convenu”.
所建议取而代之用语是“商定文件”。
Ces fonctions techniques sont aussi importantes que les fonctions politiques, mais ne sauraient s'y substituer.
这一些技术任务与政治任务同样重要,但不能取而代之。
Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.
苗族人芦笙,一种竹管做乐器,但现在时代进步,取而代之是铝合金材质。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表由结构化离职面谈补充完成或取而代之。
La suppression des différentes traditions religieuses ferait de ce monde un triste lieu.
把不同宗教传统取而代之将使这个世界成为一个贫乏场所。
L'assistance internationale doit consolider la force et l'autorité des institutions afghanes, et non les remplacer.
国际援助应当加强阿富汗各机构力量和权威,而不是取而代之。
Au mois de juillet prochain, elle cessera d'exister et laissera la place à l'Union africaine.
今年7月非统组将不再存在,由非洲联盟取而代之。
En fait, le Sommet a été consacré à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
取而代之是,它变成一次关于联合国改革首脑会议。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作为市场基础自愿交易基本上不存在,取而代之是强迫或恩宠。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”提法停止使用,取而代之是“部门委员会”。
La guerre froide a pris fin en étant remplacée par un cadre mondial toujours en évolution.
冷战已经结束,取而代之是一个仍然在变化中全球框架。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出真正多边主义时代希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之是人们所意识到片面主义和对峙再次处于主导地位。
L'UNOPS a par ailleurs décidé d'abandonner complètement certains montants cibles ou de les remplacer par d'autres mesures.
项目厅还决定完全停用某些指标或由其他措施取而代之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd’hui, c’est plutôt soldats, chars d’assaut et avions de chasse.
取而代之的是士兵、坦克和战斗机。
Les otoko-geishas disparaissent et sont remplacés par les onna-geishas.
町妓消失,取而代之的是芸妓。
Elle s'efface au profit d'une autre ville gauloise.
它逐渐消失,取而代之的是另一个高卢城市。
Les premières poussières succèdent à la boue.
泥泞开始消失不见,取而代之的是空气中大团的灰尘。
Au lieu de cela, vous flottez dans une pièce, en orbite autour de la Terre.
取而代之的,是你在围绕着地球的轨道上的某个空间中漂浮着。
Pour faire simple, il supprima les petits gâteaux et les remplaça par de jolis dessins multicolores.
为简化,他小蛋糕,用漂亮的彩图画取而代之。
Alors Prométhée leur ôte ce savoir démoralisant, qu'il remplace par l'espoir de l'avenir.
所以普罗米修斯拿走这些令人丧气的知识,取而代之的是对未来的希望。
Les mots qui s'y étaient inscrits s'effacèrent pour faire place aux objectifs d'apprentissage
刚才那两行字消失,取而代之的是“课程目标”。
Dans la Salle de Bal à Arles , une multitude de lumières ternes a remplacé la lumière fédératrice.
在《阿尔的舞厅》,没有令人团结的光线,取而代之的是昏暗的灯光。
S’il était resté longtemps sans la voir, ceux qui mouraient n’auraient pas été remplacés par d’autres.
如果他长期见不到她的话,那些正在死去的欲念和怀疑就不会被别的欲念和怀疑取而代之。
A la place, on a cette baguette insipide de la supérette qui durcit dès qu’on la coupe.
取而代之的是,我们在便利店买到的这个没有味道的法棍面包,一切开就变硬。
Fini les chemins de fer comme repère, place aux cartes routières que développe le géant du pneumatique des 1905.
铁路不再是一个参考点,取而代之的是1905年轮胎巨头创造的道路地图。
Cette tradition s'est perdue et la bûche est devenue un dessert traditionnel de Noël en forme de bûche.
这一传统已逐渐消失,取而代之的是以木柴形状呈现的圣诞节传统甜点——树根蛋糕。
C'est la révolution des trois glorieuses qui chasse Charles X et le remplace par Louis-Philippe, roi des Français.
正是光荣的七月革命将查理十世赶下台,取而代之的是法国国王路易-菲利普。
L'asphalte a été retiré et remplacé par de la terre, des plantations, des arbres, du sable, des copeaux de bois.
沥青已经被移除,取而代之的是土壤、植被、树木、沙子、木屑。
Nous devrions plutôt nous concentrer sur la manière de remettre la Russie à sa place.
我们应该关注如何让俄罗斯取而代之。
A la place, il y aura des bûches surgelées et d'autres faites maison.
取而代之的是冻的圣诞原木和自制的。
Donc Paris perd son statut de capitale, et au profit de Versailles, ville symbole de la monarchie absolue !
所以巴黎失去首都的地位,取而代之的是凡尔赛宫,绝对君主制的城市象征!
Les populations allemandes sont expulsées vers l'Allemagne et remplacées par des Soviétiques.
德国人被驱逐到德国,取而代之的是苏联人。
Un an plus tard, le pavot a disparu, remplacé par du blé, en vert.
一年后,罂粟消失,取而代之的是绿的小麦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释