有奖纠错
| 划词

Christophe dressa l'oreille, en entendant le nom de Victor Hugo.

克利斯朵夫听见维克多·雨果这个名字时便立即竖起耳朵

评价该例句:好评差评指正

En sachant ma destination qui était dans la même chemin par hasard, il a décidé de me remmener.

了我要去的地方,正好顺路,便好心地让我上了

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa plus tendre enfance, elle baigne dans la musique, en fréquentant le Conservatoire, tout en écoutant de la house et de la pop.

幼始,她便沉浸在音乐当中,着House和Pop风格的音乐,出入于音乐学

评价该例句:好评差评指正

Les parties ont compris dès le début que l'insolvabilité du réseau Mosaic de sociétés allait donner lieu à un certain nombre d'audiences compliquées et controversées dans les deux pays, et qu'il était essentiel de créer un cadre à l'intérieur duquel les tribunaux pourraient, indépendamment mais en coopérant, traiter des diverses entités.

从一开始,当事人便了解Mosaic公司网的破产将在两个法域涉及若而争论激烈的审,关键是要确立一个框架,使法能够既独立又合作地处理各种公司实体。

评价该例句:好评差评指正

Il eût été, pour le moins, inconvenant sinon contraire à l'esprit et à la lettre de cette même Charte, que ce Conseil prît cette décision dans la solitude et l'opacité et n'entendît point la voix de ceux qui ne siègent pas dans cette salle et qui, pourtant, ont leur mot à dire sur une question qui les préoccupe au plus haut point.

在这种情况下,至少可以说,理事会如果不不是安理会成员但对他们非常关切的问题仍然要有一些话要说的人们的声音便幕后作出决定是不恰当的,甚至可以说是违反《宪章》的精神和文字的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烟头<俗>, 烟土, 烟味真冲, 烟雾, 烟雾蒙蒙, 烟雾弥漫, 烟雾弥漫的, 烟雾腾腾, 烟霞, 烟霞癖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Que veux-tu ? cela ne fait rien, mais c’est malheureux que tu ne puisses pas me dire le nom.

,没有关系,不过你不能把她的名字告诉我,实在遗

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

L'émission de Charline s'appelle « Si tu écoutes, j'annule tout » .

琳的节目叫做“如果你,我一切”。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Une minute ne s’était pas écoulée qu’on entendit le claquement d’un fouet qui décrut et s'éteignit rapidement.

不到一分见马鞭挥动的劈啪声,声音越来越弱,很快不到了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il allait se mettre à table lorsque le timbre de la sonnette retentit sous une main franche et ferme : le valet de chambre alla ouvrir, et Villefort entendit une voix qui prononçait son nom.

他正要进餐时,门铃有了,那铃声,知道这人果断有力。仆人打开了门,维到来客提到了他的名字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烟柱, 烟子, 烟嘴, 烟嘴(抽烟用的), 烟嘴儿, , 菸酸肌醇脂, 菸酰胺, 菸酰胺嘌呤二核苷酸, 崦嵫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接