有奖纠错
| 划词

1.Les décès imputables aux maladies de l'appareil respiratoire et aux accidents diminuent de façon constante.

1.呼吸器官疾病和事故导致死亡率在逐步下降。

评价该例句:好评差评指正

2.Les problèmes respiratoires des fétus et des nouveau-nés et la pneumonie étaient les deux principales causes de décès des nourrissons.

2.造成婴死亡两个最常见病因是胎和新呼吸器官疾病和肺炎。

评价该例句:好评差评指正

3.Le rapport allemand signale l'action tératogène du bore ainsi que ses effets d'irritation pour les yeux, le système respiratoire et la peau à des concentrations élevées.

3.德国报告说明了硼致畸性,以及其刺激眼睛、呼吸器官和皮肤较高能力。

评价该例句:好评差评指正

4.Les maladies le plus couramment enregistrées sont les maladies du sang et de l'appareil circulatoire (21,3 %), les maladies de l'appareil respiratoire (20,1 %) et les maladies de l'appareil digestif (12,2 %).

4.在所有被登记疾病中,血液和造血器官疾病占21.3%,呼吸器官疾病占20.1%,消化器官疾病占12.2%。

评价该例句:好评差评指正

5.On constate la réapparition et l'extension des maladies endémiques : diarrhée, choléra, méningite, VIH, bilharziose, tuberculose, maladies respiratoires, maladie du sommeil, responsables, bien plus que le conflit en soi, d'une forte hausse du taux de mortalité.

5.许多虐症重新现和蔓延:腹泻、霍乱、脑膜炎、艾滋病毒、血吸虫病、结核病、呼吸器官疾病、昏睡病,这些虐症导致非常高死亡率,比冲突本身还高。

评价该例句:好评差评指正

6.Selon un grand nombre de témoignages écrits, visuels et oraux, en Colombie et en Équateur les habitants exposés au mélange pulvérisé utilisé dans le programme de fumigation aérienne en Colombie se plaignent de problèmes gastro-intestinaux (forts saignements, nausées, vomissements, etc.), d'inflammation des testicules, de fortes fièvres, d'étourdissements, de problèmes respiratoires, d'éruptions cutanées et de graves irritations oculaires après chaque opération de pulvérisation.

6.许多书面、可视和口头资料都指,曾接触过用于哥伦比亚空中熏蒸喷雾混合剂哥伦比亚和厄瓜多尔人,都抱怨患有肠胃失调症(包括大血、反胃和呕吐)、双丸状炎症、高烧、头晕、呼吸器官疾病、皮疹,以及喷雾之后眼睛剧痛。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Département américain des anciens combattants (Department of Veteran Affairs) a recensé plusieurs pathologies qui peuvent être liées à l'exposition à l'agent orange: cancer de la prostate, cancers des voies respiratoires, myélome multiple, diabètes de type II, maladie de Hodgkin, lymphome non Hodgkinien, leucémie lymphocytique chronique, sarcomes des tissus mous, chloracné, porphyrie cutanée tardive, neuropathie périphérique, et spina bifida des enfants.

7.美国退伍军人事务部列了可能与接触“橙剂”有关一系列疾病:前列腺癌、呼吸器官癌、多发性骨髓瘤、二型糖尿病、何杰金氏疾病、非何杰金氏淋巴瘤、慢性淋巴细胞性白血病、软组织肉瘤、氯痤疮、迟发性皮肤卟啉症、周围神经疾病和童脊柱分裂。

评价该例句:好评差评指正

8.Les causes de la mortalité des enfants de moins de 14 ans sont, en premier lieu, les maladies de l'appareil respiratoire (47,2 %), suivies, notamment, par les accidents et les intoxications (12,2 %), les maladies infectieuses (8,8 %), les malformations (7,0 %), les maladies du système nerveux et des organes des sens (5,2 %), les néoplasmes malins (2,0 %) et les maladies de l'appareil digestif (1,6 %).

8.在14岁以下童死亡率结构中,呼吸器官疾病居首位(47.2%),随后分别是不幸事故和中毒(12.2%),传染病(8.8%),先天性发育缺陷(7%),神经系统和感官疾病(5.2%),恶性肿瘤(2.%),胃肠道疾病(1.6%)等。

评价该例句:好评差评指正

9.Parmi les causes de la mortalité, la première place revient aux maladies de l'appareil circulatoire (en sont atteints 47,3 % des hommes et 58,5 % des femmes); viennent en seconde position - chez les femmes et les hommes - les maladies de l'appareil respiratoire (11,1 % et 12 % de décès, respectivement), et en troisième position, chez les femmes, les néoplasmes (7 % de l'ensemble des décès de femmes) et, chez les hommes, les accidents, les intoxications et les traumatismes (11,2 % de l'ensemble des décès d'hommes).

9.在死亡原因结构中,血液循环系统疾病居首位(占妇女死亡人数58.5%,男人——-——47.3%),呼吸器官疾病占第二位(妇女和男人分别为11.1%和12%),癌症肿瘤在妇女死亡原因中占第三位(占妇女死亡人数7.3%),在男人死亡原因中占第三位是不幸事故、中毒和外伤(占男人死亡人数11.2%)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚, 朝偏右方向走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

1.Mais pas une des femmes ne l’entendait ; c’était comme la respiration même du lavoir, une haleine ardente amassant sous les poutres du plafond l’éternelle buée qui flottait.

但却没有一个妇它的鸣叫;好像它是洗衣场身的呼吸器官,它呼出的炽天花板的梁下浮聚着一片消散不去的云雾。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的, 朝圣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接