有奖纠错
| 划词

Un tel écosystème peut exister à l'intérieur d'aquifères tels que les aquifères karstiques et être tributaire de leur fonctionnement pour sa propre survie.

该生态系统可于含水层、如喀斯特含水层内部,而且其生依靠含水层的正常运作。

评价该例句:好评差评指正

De son littoral, parsemé de plus de 1 200 îles, aux montagnes et plaines du centre, en passant par son arrière-pays karstique, le paysage croate offre une rare diversité dans un espace géographique relativement réduit.

从有着1 200多个岛屿的海岸线,到喀斯特内地以及更后的山脉与平原,克罗地亚的环境一个相对较小的地域内呈现出少有的多样性。

评价该例句:好评差评指正

Des organisations nationales, régionales et internationales ont entrepris d'étudier et d'évaluer les grands aquifères comme l'aquifère Guarani (Amérique du Sud), les aquifères gréseux nubiens (Afrique du Nord), les aquifères Karoo (Afrique australe), l'aquifère Vechte (Europe occidentale), l'aquifère slovaque Karst-Aggtelek (Europe centrale) et l'aquifère Praded (Europe centrale).

目前,国家、区域和国际组织正研究和列各大含水层体系的状况:瓜拉尼含水层(南美洲)、努比亚沙石含水层(北非)、卡鲁含水层(南部非洲)、费希特含水层(西欧)、斯洛伐克喀斯特-奥格泰莱克含水层(中欧)和普拉杰德含水层(中欧)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主宾, 主宾席, 主波, 主波瓣, 主播, 主裁, 主裁判员, 主菜, 主侧, 主产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Au bord de la mer d’Andaman, Krabi est une région thaïlandaise qui offre des paysages karstiques entourés d’eaux limpides.

在安达曼海的海边,泰国的甲米有着清澈水域环绕着的貌的景观。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Connue mondialement, les reliefs karstiques attirent de nombreux passionnés d’escalade appréciant les vues sublimes sur les paysages féériques.

这里的貌全球知名,吸引了许多的攀岩爱好者他们来欣赏境般的风景。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Egalement appelée la Baie d’Halong terrestre, partez à la découverte des reliefs karstiques le long du fleuve Rouge à bord d’une barque.

乘船沿着红河探索那被称为“的下龙湾”的貌。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Connue pour ses pitons karstiques, la province de Krabi est située au Sud de la Thaïlande au bord de la mer d’Andaman.

甲米省位于泰国南部的安达曼海沿岸,因貌的山峰而闻名于世。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Phra Nang est considérée comme l’une des plus belles plages au monde, avec un croissant de sable doré, encerclée par des pitons karstiques creusés de grottes.

帕南海滩被认为是世界最美丽的海滩之一,生成有洞穴的山峰围绕着新月形的金色沙滩。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

C’est un véritable coin de paradis où l’ambiance est reposante à la différence de la ville voisine d’Ao Nang qui malgré son fabuleux paysage karstique est devenue très touristique.

这里真的是一处人间境,不像隔壁奥南镇,因其独貌而成为旅游的热门。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Entourée par les eaux chaudes de la mer d’Andaman, par la jungle luxuriante et par les formations karstiques, Railay est un site isolé où règne une ambiance détendue.

莱雷半岛被安达曼海的温暖水域、茂密的丛林和貌所环绕着,是一个僻静的方,有着轻松的氛围。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主持日常工作, 主持审理, 主持宴会, 主持一场辩论, 主持一次讨论, 主持一档节目, 主持正义, 主持正义的(人), 主厨, 主传动箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接