有奖纠错
| 划词

Le premier round a été un round d'observation.

试探性的

评价该例句:好评差评指正

Le cycle des négociations de Doha devrait se transformer véritablement en un cycle de développement.

应该真正成为发展的

评价该例句:好评差评指正

Son adversaire l'a malmené au premier round.

对手在第中就压倒了他。

评价该例句:好评差评指正

C'est là la deuxième interrogation sur la mort de Jean-Paul II.

这是第二保罗二世死亡调查的重点。

评价该例句:好评差评指正

Alors seulement, le Cycle de Doha sera celui du développement au vrai sens du terme.

只有这样,能成为真正意义上的发展

评价该例句:好评差评指正

Les combattants s'élancent l'un contre l'autre.Au premier assaut, les lances se brisent sur les écus.

两人冲向对方,第下来,长枪击打盾牌而折了。

评价该例句:好评差评指正

Cela est impératif si l'on veut ranimer les négociations de Doha sur le développement.

必须使发展复苏。

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de Doha doit tenir ses promesses de développement.

必须兑现其发展承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs du développement du cycle de Doha doivent être atteints.

必须实现的发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Or, le Cycle de Doha a été suspendu.

然而却停滞不前。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il faut mener le cycle de Doha à son terme.

因此,必须得出结论。

评价该例句:好评差评指正

Les cycles de négociations commerciales ont besoin de beaucoup de temps pour aboutir.

贸易需要长时间能有结果。

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.

已经到了关键时刻。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture est considérée comme l'un des moteurs du cycle de négociations de Doha.

农业被视为引擎。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture est considérée comme l'un des moteurs du Cycle de Doha.

农业被认为是的引擎。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de réaliser des progrès dans le Cycle de développement de Doha.

必须在发展方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de négociations de Doha est arrivé à un tournant crucial.

的谈判处于紧要关头。

评价该例句:好评差评指正

L'avenir du Cycle de négociations de Doha pour le développement semble incertain.

发展的未来仍不确定。

评价该例句:好评差评指正

L'échec du Cycle de négociations de Doha pour le développement en est un exemple flagrant.

发展失败就是生动事例。

评价该例句:好评差评指正

L'impasse du Cycle de Doha est préoccupante.

目前的僵局是关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


人群的混乱, 人群的挤, 人群的骚动, 人群的喧哗声, 人群中的埋怨声, 人人, 人人得而诛之, 人人都不, 人人都懂的道理, 人人皆知,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Chaque échange commence par un service effectué à la main.

每一回合从用手发开始。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si l'équipe à la réception gagne l'échange, elle obtient le droit de servir.

如果接队伍赢得本回合,他们可以有权发

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

C'est un jeu de rôle gratuit en monde semi-ouvert au combat tour par tour.

这是一款免费的半开放世界角色扮演回合制战斗游戏。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Franchement c'était un match assez incroyable et maintenant passons à la deuxième manche.

老实说,这是一场相当不可思议的比赛,现在让我们入第二回合

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si l'équipe au service gagne l'échange, elle garde le même serveur.

如果发的队伍赢得本回合,他们保持同一个发者。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les premiers seaux, mal lancés, les touchaient à peine. Mais elles se faisaient la main.

先前的回合都泼不准水,很对方。渐渐地泼顺了手,双方都有了准头。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Résultats, 6 - 1 en sa faveur dans la 2e Manche, la 3e a démarré.

结果,第二回合以 6 比 1 胜出,第三回合开始。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

C'est bien ! Avec les ronds et tout !

还行!随回合和一切!

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

On va revenir sur une manche qui a cartonné la dernière fois.

我们将回到上次被击中的回合

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Plusieurs villes mettent en place des rondes auprès des plus fragiles.

几个城市与最脆弱的群体建立了回合

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

EK : la 1ère demi-finale aller de la ligue des champions.

EK:欧冠首回合半决赛首回合

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

Le football avec le début des 8es de finale aller de Ligue des Champions.

与冠军联赛决赛第8回合的开始。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

ME : C'était la 2e demi-finale retour de la Ligue des Champions.

ME:那是欧冠半决赛次回合的第二回合

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

On a l'affiche du 2d tour. Qu'est-ce que ça vous évoque?

我们有2d回合的海报。这听起来像什么?

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Ça marchait bien.. Ah oui les ronds !

它工作得很好..哦,是的,回合

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Une tournée générale, c'est le fait d'offrir un verre à tous ceux qui sont présents.

一般回合是为所有在场的人提供饮料的行为。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

La conférence s'efforce de relancer le cycle de Doha en atteignant un potentiel accord commercial.

会议寻求通过达成一项潜在的贸易协定来重振多哈回合

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

C'est ma tournée, c'est-à-dire ce verre-là, c'est moi qui le paye.

这是我的回合,也就是说那个玻璃杯,我是买单的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Les deux équipes ont fait match nul 1-1 en 16eme de finale retour de la compétition.

两队在16强次回合的比赛中1-1战平。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

ES : Score sans appel lors de la première demi-finale aller de la ligue des champions.

ES:在欧冠首回合半决赛首回合无异议得分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权, 人身事故, 人身自由, 人神共愤, 人生, 人生的变化无常, 人生的归宿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接