有奖纠错
| 划词

Dans certains cas, les PAN font partie de stratégies et de politiques nationales.

在有些行动方案属于战略和政部分。

评价该例句:好评差评指正

Quatre d'entre eux figurent parmi les PMA.

其中四个是最不发达

评价该例句:好评差评指正

Il est donc impératif que les pays développés aident les pays touchés.

因此,发达必须帮助有关

评价该例句:好评差评指正

Mon propre pays a été de ceux qui en ont souffert.

我本人是因此而受害

评价该例句:好评差评指正

Ces infractions ne sont pas appelées à léser les intérêts nationaux essentiels d'un État quelconque.

这种罪行不大可能影响重要利益。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de pays apportent une aide au système éducatif des pays en développement.

许多为发教育系统提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Montant des fonds nationaux dépensés par les gouvernements des pays à revenu faible et intermédiaire.

低收入和中等收入政府支付经费数额。

评价该例句:好评差评指正

D'autres États ont choisi de traiter la question dans leur législation nationale générale.

其他则在般性法律中涉及这问题。

评价该例句:好评差评指正

Renforcement du rôle de coordination du bureau national de statistique dans le système statistique national.

加强统计局在统计系统内协调作用。

评价该例句:好评差评指正

Aucun État ne doit renforcer sa sécurité au détriment d'autres États.

不应为加强自身安全而占其他便宜。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement, et plus particulièrement ceux d'Afrique, attendent beaucoup cette concrétisation.

第三世界尤其是非洲极其重视这点。

评价该例句:好评差评指正

Sur ces 142 pays, 122 l'ont ratifiée et d'autres se préparent à le faire.

其中122个已经批准,其他正准备这样做。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA et les autres pays pauvres et vulnérables, en particulier en Afrique, risquaient d'être marginalisés.

最不发达和其他贫困和脆弱,特别是非洲这类,面临边缘化危险。

评价该例句:好评差评指正

Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.

我们必须避免种由几个为所有定基调局面。

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns ont pensé aux technologies de l'énergie nucléaire comme option pour les pays intéressés.

认为,核能技术是有关个可行供能方式。

评价该例句:好评差评指正

Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.

在进入本世纪时,将近100个没有药品政

评价该例句:好评差评指正

Tout État, pour garantir sa sécurité, a besoin de la coopération des autres États.

每个都需要与其他合作,以便保护自身安全。

评价该例句:好评差评指正

Les actes unilatéraux des États engendrent indéniablement des obligations internationales pour les États en cause.

单方面行为必然会导致这些际义务。

评价该例句:好评差评指正

À quel organisme international appartient-il de décider qu'un pays est un pays «paria»?

是哪个际组织来决定谁是无赖谁不是无赖

评价该例句:好评差评指正

L'orateur invite les pays qui se sont abstenus lors du vote de rallier la majorité.

他呼吁投弃权票加入大多数队伍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


回忆的片段, 回忆的闪现, 回忆反应, 回忆过去, 回忆过去的经历, 回忆录, 回忆録, 回忆某事, 回忆性的, 回忆一件往事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Quand l'équipe nationale joue sur le terrain, l’honneur du pays est engagé.

国家队一旦上场比赛,就事关国家荣誉。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous avons un pays qui a besoin d'aide.

我们的国家需要帮助。

评价该例句:好评差评指正
法国马克龙演讲

Le président afghan a quitté le pays.

阿富汗国家撤离。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

61 Parcs nationaux dont 14 sont classés à l'UNESCO.

61座国家公园,其中14座被联合国教科文组织列为国家公园。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.

事实上,在成为非教会国家之前,法国曾是天主教国家

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce pays, ravagé par une guerre civile, figure parmi les plus pauvres de la planète.

这个饱受内战蹂躏的国家是地球上最贫穷的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est l'administration américaine en charge de la sécurité du transport.

来自美国国家运输安全委员会。

评价该例句:好评差评指正
国家地

Vous ne voulez pas rentrer dans votre pays?

想回到国家吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Mais je voulais voir du pays, voyager, connaître d’autres mondes.

但是我想看看我的国家,我想旅游,看看别的国家

评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

2 pays francophones donc, comme d'autres dans la région.

这两个讲法语的国家,就像这个地区的其他国家一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors, beaucoup de pays ont décidé d'agir.

因此,许多国家决定采取行动。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Plein d'autres pays ont tendance à se moquer de leurs voisins.

很多其他国家倾向于嘲笑他们的邻国。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il commence à haïr, à détester son pays d'accueil.

他开始仇视、厌恶接待他的国家

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'État utilise les impôts pour faire fonctionner le pays correctement.

政府利用税收来帮助国家正常管事务。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Deux pays rivaux qui se disputent la culture du caoutchouc.

这两个竞争国家为橡胶制品争论。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Non, ce sont les pays du sud.

,是南方国家

评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

Société nationale des chemins de fer français.

SNCF法国国家铁路公司。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

C'est le centre politique, économique et culturel du pays.

国家政治、经济、文化中心。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car ce pays d'Asie subit régulièrement de gros tremblements de terre.

因为这个亚洲国家经常遭受大地震的侵袭。

评价该例句:好评差评指正
国家地

On ne va pas vous renvoyer dans votre pays.

我们会把遣返回去国家的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


汇票付款期限, 汇票清偿, 汇票如期兑付, 汇票收受人, 汇票样本, 汇票展期, 汇票支付, 汇票转让, 汇入, 汇市,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接