Ces rituels répétés encouragent le terrorisme, mais pas ceux qui cherchent à le mettre en échec.
这种不断仪式使恐怖主义胆大妄为;并没有为那些寻求消灭恐怖主义者壮胆。
La récente recrudescence de l'insécurité en Afghanistan montre clairement que les tentatives entreprises par quelques pays d'établir des contacts avec certains groupes extrémistes et terroristes sont contreproductives et n'ont fait que les enhardir.
阿富汗不安全状况最近加剧显然表明,某些国家试图与某些极端主义和恐怖主义团伙接触法适得其反,只会为它们壮胆。
Encouragés par l'assistance militaire, y compris les armes, ils ont ouvertement déclaré leur intention de retourner au Rwanda et, selon l'un des responsables des ex-FAR, le colonel Musonera, de “tuer tous les Tutsis qui s'opposent à notre retour”.
有包括军火在内军事援助壮胆,他们公开宣称打算返回卢旺达,用前卢旺达部队指挥官穆索内拉上校话说,要`打死所有阻止我们返回图西族人'。
Sans aucun doute l'appui inconditionnel dont le régime israélien bénéficie de la part d'un membre permanent du Conseil de sécurité l'encourage à poursuivre ses crimes contre les Palestiniens sans défense et d'autres peuples de la région, et le rend encore plus impudent lorsqu'il viole et défie sans fléchir nombre de résolutions du Conseil de sécurité et d'autres organes de l'ONU.
无疑,安全理事会某一常任理事国无条件地支持以色列政权只会给它壮胆,助长它继续对手无寸铁巴勒斯坦人民和本地区其他国家人民犯下罪行,并且使它越发明目张胆地执意违反和蔑视安全理事会许多决议和联合国其他机关决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。