L'église catholique est au bord de mer.
这个天主教堂坐落在海边。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
们顺从天主,便能够效法天主。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊,羔羊,天主圣父一圣子的天主。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的展示对他来说更熟悉。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天主的爱在圣洗圣事中启示给们。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静下来,们的希望寄托于天主。
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主教是在法国传播最广的宗教。
La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.
创世纪告诉们,天主创造了世界。
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白天主是他们的父亲,而不是判官。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静们准备了一个与天主新的相遇的机会。
Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.
觉得天主教皇的选举是一种稳定的方式。
Elle a le culte catholique .
她信仰天主教。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间的长久战争。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉们,天主照自己的肖像造了人。
Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?
但有点疑惑,啥天主选中了摩西而不是其他人?
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静中,天主圣言能到达们那隐藏着的心灵深处。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国人自称是天主徒 ,却不参加宗教仪式。
L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.
西班牙,天主教强势的地方,统计的结果也是一样的低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’hôtel de ville de Paris remplaça la cathédrale de Reims.
巴黎市政厅代替了兰斯的天主堂。
Défendu par les hommes, ordonné par Dieu.
“,天主命令。”
Le carnaval se fête essentiellement dans les régions catholiques.
狂欢节主要在天主教地区庆祝。
C’est parce que nous fêtons l’Assomption, une fête catholique.
因为我们要庆祝天主教的圣母升天日。
Il s'agit d'une cathédrale et pour répondre à la question de Tom, une cathédrale, c'est une grande église.
巴黎圣母院是座天主教堂,现在我来回答汤姆的问题,天主教堂就是一座很大的天主教会。
Au niveau des religions, la religion la plus courante est le catholicisme.
在宗教方面,最常见的宗教是天主教。
Il était assis devant l'église Saint-Joseph de Wangfujing.
他正坐在王府井天主教堂前。
Grand Dieu ! ne m’aurais-tu jamais aimée ?
伟大的天主啊!你是从来也没有爱过我吗?
À l'époque, l'église catholique est puissante en France et les autres religions sont interdites.
当时法国天主教势力强大,其他宗教都被。
Il est fou ! il s’en va ! Ah ! mon Dieu !
他疯了!他走了!啊!我的天主!
Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.
然而,在法国许多假日和传统都是从天主教发源而来的。
La Piazza di Spagna s’étend au pied de l’escalier de 135 marches de la trinité-des-Monts.
山上天主圣三教堂的135级台阶下展开的是西班牙广场。
En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.
事实上,在成为非教会国家之前,法国曾是天主教国家。
Dans le monde, il y a un milliard trois cents millions de personnes de religion catholique.
世界上,有13亿信仰天主教。
Tous vos malheurs se verront terminés, Quand à Dieu seul vous offrirez vos larmes, Vous qui pleurez.
你们的不幸将彻底消失,当你们只把眼泪献给天主,哭泣的天主之子。
Qui n’est pas en admiration devant l’édifice religieux le plus important du catholicisme?
面对天主教最重要的宗教建筑,谁不会赞美呢?
Bravo le bon Dieu ! nom d’unch ! c’est presque aussi bien qu’à l’Ambigu.
慈悲天主真了不起!好家伙!几乎比得上昂比古。”
Je pourrais être veuve, grand Dieu ! pensa madame de Rênal.
“我可能成为寡妇,伟大的天主:”德·莱纳夫想。
Ce film raconte l'histoire d'un couple français catholique bien traditionnel qui a quatre filles.
它是关于一对传统的法国天主教夫妇,他们有个女儿。
Les catholiques aussi se rallient, certains prêtres bénissant des arbres de la liberté.
天主教徒也加入了行列,一些神父为自由之树祈福。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释