有奖纠错
| 划词

Un deuxième dossier a été mené à terme en mai.

法院了第二个案件。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'achèvement des procès ne représente qu'une partie de notre mission.

然而,案件只是我们使命一部分。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres procès, Muvunyi et Seromba, sont pratiquement terminés.

另外两个判,即Muvunyi和Seromba案,几乎

评价该例句:好评差评指正

Nous notons avec satisfaction que deux procès ont déjà été conclus, alors que deux autres sont en cours.

我们满意地注意到,已两起案件,其余两起即将

评价该例句:好评差评指正

La Cour est actuellement saisie de deux autres affaires touchant au droit de la mer.

另外两起涉及海洋法案件,国际法院还没有

评价该例句:好评差评指正

Ces réformes contribueront à une résolution plus rapide des affaires dont le Tribunal est saisi.

这些改革将有助速地法庭所案件。

评价该例句:好评差评指正

Le TPIR aura donc bientôt achevé d'examiner des affaires relatives à 30 accusés.

因此,卢旺达问题国际法庭不久将涉及30名被告案件。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, l'affaire de 97 des 161 personnes mises en accusation est close.

迄今为止,在总共161名被告中,已经有97人案件最终

评价该例句:好评差评指正

Deux procès pour crimes de guerre ont été menés à terme et ont abouti à des condamnations.

两个战争罪案件已经并已定案。

评价该例句:好评差评指正

Sans la conclusion des affaires les plus graves, Tribunal ne s'acquittera pas pleinement de son mandat.

如果不能最严重案件,那么法庭就不可能充分完成任务。

评价该例句:好评差评指正

On sera peut-être obligé d'étendre le programme de protection des témoins au-delà de l'achèvement d'un procès.

案件后,可能仍需要在较长时间内对证人进行保护。

评价该例句:好评差评指正

Un accusé a été jugé pour outrage au Tribunal et deux autres sont en passe de l'être.

一宗藐视案件已,另有一起藐视案件涉及两名被告,目前待

评价该例句:好评差评指正

Quatre appels interlocutoires, formés à titre confidentiel, ont été examinés et tranchés pendant la période considérée.

在本报告所述期间,受了4起保密性质中间上诉,还有3起待

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite également attirer l'attention de l'Assemblée aujourd'hui sur deux autres points essentiels pour l'achèvement des procès.

我还愿提请大会注意另外两个问题,这些问题对案件至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Outre les 56 personnes dont les procès sont en cours ou achevés, 12 détenus attendent l'ouverture de leur procès.

除了正在或已案件中56人外,还有12名被押者正在候

评价该例句:好评差评指正

Le procès de Jean-Paul Akayesu devant le Tribunal pénal international pour le Rwanda est historique et important à plusieurs titres.

卢旺达国际法庭Jean-Paul Akayesu一案具有历史意义,而且极为重要,这样说有以下几条由。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons avec grande satisfaction que, pendant la période à l'examen, la Cour a statué sur 10 affaires, 11 restant pendantes.

在这一方面,我们极为满意地注意到,在所议期间,国际法院了10宗案件,另有11宗案件正在中。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que l'Administration accélère les enquêtes et mène à bien le traitement de toutes les affaires de faute professionnelle.

计委员会建议行政当局加快调查和所有行为不当案件工作。

评价该例句:好评差评指正

Bien que ces critères soient raisonnables, des doutes subsistent quant aux capacités des systèmes judiciaires nationaux de mener véritablement à bien les procès.

虽然这些是合情合,但各国司法系统是否有能力有效案件仍存疑问。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai déjà souligné, la contribution apportée par les juges ad litem reste essentielle pour permettre au Tribunal de terminer ses procès.

正如我已强调那样,案法官所作贡献对法庭案件仍是必不可少

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


效力, 效力大的, 效率, 效率高的, 效命, 效能, 效犬马之劳, 效死, 效验, 效益,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接