Kinshasa n'a pas été davantage épargné par le pillage.
在金沙萨也发生小偷小摸的情况。
La traite des enfants vise différents types d'exploitation : la prostitution; la pédophilie; le travail ou les services forcés; la mendicité; la participation à des activités criminelles, telles que les menus larcins et le trafic de drogue; l'adoption illégale et le trafic d'organes.
贩卖儿童的目的多重:卖淫;恋童癖;迫劳务或服务;乞讨;参与犯活动,包括小偷小摸和贩毒;法领养;器官移植。
Les tribunaux coutumiers sont compétents dans un large éventail d'affaires de droit civil et pénal comme les litiges financiers, les vols de petits montants, les conflits conjugaux, le divorce (lorsque le mariage a été contracté selon le droit coutumier), le vol de bétail, les insultes et la diffamation, etc.
习惯法法院拥有处理种类繁多的民法2 和法3 事务的管辖权,除其他之外,包括诸如财务纠纷、小偷小摸、婚姻纠纷、离婚(当双方是根据习惯法结婚的情况下)、偷窃牲畜、侮辱和诽谤等。
Il arrive très souvent que des personnes soient exécutées pour des infractions mineures, y compris des vols de simple police ou des larcins, ou pour des croyances, des pratiques ou des qualités qui ne constituent pas et ne devraient pas constituer des infractions pénales (comme par exemple la sorcellerie).
人们被杀害常常是因为微,尤其是小偷小摸,和被认为的信仰、做法或身份,而这根本不是、也不应该是(诸如巫术)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。