有奖纠错
| 划词

Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.

一个三十岁左右、相当可爱的离婚少妇敲开了邻居Marcel的门。

评价该例句:好评差评指正

J’aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant,dévasté.

我喜欢你现在这饱经沧桑的面孔,它胜过你当年还是一位少妇

评价该例句:好评差评指正

Les filles et les jeunes femmes constituaient 40 % environ du total des inscrits.

孩和少妇约占被录取者的40%。

评价该例句:好评差评指正

Quinze cas de viol ont été signalés dans six provinces, notamment le viol collectif d'une jeune femme dans la province de Cibitoke.

据报告,在6个省份发生了15起强奸案,包括在锡比托克省发生的一起轮奸一名少妇案。

评价该例句:好评差评指正

Je compris sans qu'il me le dise que la jeune femme attendait un enfant de lui et qu'ils n'en étaient plus à des choses légères.

我不用他说就明白那个少妇将要他生一个孩子,他们当然不能等闲视之。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats auraient ouvert le feu sur les victimes quand ils n'ont pas trouvé les combattants des FNL, tuant la jeune femme et son enfant.

在发现并没有民族解放力量成员后,士兵们可能朝受害人开了枪,杀死了少妇和她的孩子。

评价该例句:好评差评指正

Traditionnellement, si les parents d'une jeune femme refusent de lui permettre de se marier, son prétendant peut l'enlever pour forcer ses parents à consentir à son mariage.

传统上来说,如少妇的父母拒绝允许其结婚,男子可绑架她以迫使父母接受这桩婚姻。

评价该例句:好评差评指正

En 1917, en pleine guerre, Camille, une jeune femme , rejoint le front à la recherche de son mari, et découvre une réalité qui dépasse toute imagination et que son mari lui avait cachée : La France.

回到第一次世界大战的欧洲战场后方,法国少妇突然收到跟敌军对峙的丈夫来信,劝说她把他忘了算。她立即把身边所有事情放下,剪一头短发,开始了千里寻夫传奇旅程。最后发现的真相却是超出她的想象之外。

评价该例句:好评差评指正

Les centres d'accueil s'adressent généralement aux victimes de la violence dans le couple, mais ils sont fréquentés aussi par les jeunes filles et les jeunes femmes qui fuient par exemple les violences sexuelles, les mariages forcés, les mutilations génitales et l'exploitation sexuelle, et par les victimes de la traite à travers les frontières ou à l'intérieur des frontières.

收容所虽通常涉及的是亲密伴侣的暴力,然而,这也是孩和少妇躲避例如性虐待、强迫婚姻、性外阴残割和色情剥削的避难所也是跨越边界或在边境内的贩运受害者的避难所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凌乱, 凌乱不堪, 凌乱不堪的卧室, 凌乱不堪的屋子, 凌乱的, 凌乱无序, 凌虐, 凌辱, 凌辱的话, 凌辱某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年6月合集

La jeune femme de 22 ans crève l'écran.

22岁的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ces manoeuvres, cette jeune femme les connaît bien.

这些招数,本心中了然。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

La jeune femme repoussa son livre, mais sans se lever.

推开本,却没有起身。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

La jeune femme a un visage las et pur, un peu boudeur.

一脸倦容清纯,有些生闷气。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年3月合集

La jeune femme est apparue, inflexible, comme à son habitude : « j'ai le droit de tout faire, même de mourir »

出现,一如往常,僵硬:“我有权做任何事,甚至去死。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菱铰桁架, 菱开锉, 菱科, 菱孔目, 菱硫铁矿, 菱镁橄榄岩, 菱镁古铜岩, 菱镁矿, 菱镁蛇纹岩, 菱镁铁矾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接