有奖纠错
| 划词

Les travaux de construction progressent à vue d'œil.

眼看着这建筑工益进展。

评价该例句:好评差评指正

La principale société d'exploitation, la conception des bâtiments et la construction.

主要经营,建筑工设计与施工。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, principalement à l'origine des matériaux de construction de l'édifice principal.

成立与2005年,原主要经营建筑材料,以供给建筑工为主。

评价该例句:好评差评指正

La construction à Jérusalem-Est se heurte à de nombreux obstacles.

东耶路撒冷建筑工面临许多障碍。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, le devis quantitatif joue un rôle moins important.

这里费率表或建筑工清单作用范围较窄。

评价该例句:好评差评指正

Le devis ne précise pas la marge de bénéfice intégrée dans les prix qu'il mentionne.

建筑工清单未具体说明报价中所含利润幅

评价该例句:好评差评指正

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家合资企业是为了进行机场项目建筑工而设立

评价该例句:好评差评指正

Les fonds du Programme ont également permis d'achever des travaux d'aménagement à l'hôpital de Qalqiliya.

和平执行方案资金还使Qalqilia医院其他建筑工得以完成。

评价该例句:好评差评指正

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团发现不多证据表明存贸易活动和零星建筑工

评价该例句:好评差评指正

China Metallurgical était apparemment sous-traitante de la société China State Construction Engineering Corporation.

从提交材料看来,中冶公又是中国国家建筑工包商。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est plus financé aucune activité au titre du compte des travaux de construction en cours.

目前进展中建筑工帐户下没有活动。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau chantier reliera les colonies de Jérusalem-Est à la colonie d'Adam en Cisjordanie.

该新建筑工使东耶路撒冷定居点与西岸Adam定居点之间领土上相连接。

评价该例句:好评差评指正

Primorje a fourni à titre d'éléments de preuve un «devis quantitatif chiffré», sans autres explications.

为证明这项损失,该公提供了一份“定价建筑工清单”,但未对此作任何说明。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat portait sur des travaux de dragage et de construction qui devaient être faits au Koweït.

合同内容是科威特承担疏浚和建筑工

评价该例句:好评差评指正

La société a alors soumis à l'Entreprise publique ses comptes définitifs pour les travaux de construction.

DIWI此时向国营公提交了建筑工最后帐表。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme de construction se poursuit et est un bon exemple de pratique responsable en matière d'achat.

建筑工进行之中,它可以成为可持续采购一个橱窗。

评价该例句:好评差评指正

Les projets portaient tous sur divers travaux de construction, et comprenaient notamment des projets de drainage et d'irrigation.

上述项目全部为建筑工,其中包括排水和灌溉项目工

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a constaté qu'il était pratiquement impossible de mettre en correspondance ce budget et ce devis.

小组认为,将预算与建筑工清单加以核对,是实际上无法办到

评价该例句:好评差评指正

2 Les autorités municipales délivrent des permis de construire uniquement aux fins d'exercer un contrôle sur la construction.

2 市政当局发放建筑许可证只是为了管理城市建筑工

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise retenue ne serait bien entendu pas autorisée à répondre à l'appel d'offres concernant les travaux de construction.

这种情况下,选定将不得参与建筑工投标序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


累积函数, 累积剂量, 累积量, 累积流量计, 累积器(储能电路), 累积双键, 累积税, 累积资本, 累及, 累及无辜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

« La Lune devrait être utilisée pour le développement de la construction.»

“月球应该用来发展建筑工程

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour tous travaux de construction, l’assurance dommages-ouvrage est obligatoire.

对于所有的建筑工程,都必须买房屋损坏险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Après l'achat du terrain, il doit obtenir un nouveau prêt bancaire pour les travaux de construction.

- 买土地后,他必须为建筑工程获得新的银行贷款。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ils peuvent taxer les véhicules trop polluants, interdire les emballages plastiques à usage unique, interdire la pêche ou la construction sur certaines zones protégées.

国家可以对过度污染的车辆征税,禁止使用一性塑料包装,禁止在某些保护区内捕鱼或进行建筑工程

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月

La cause du drame n'est pas encore connue. On sait qu'il y avait des travaux de construction dans cette usine qui fabriquait des sacs à provision.

悲剧的原因尚。我们知道,这家制造物袋的工厂正在进行建筑工程

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Se fixer des objectifs volontaristes, se mobiliser pour y parvenir, être à la hauteur des grandes constructions qui ont fait notre histoire, c'est cette force d'âme qu'exigent les temps présents.

设定一些积极主动的目标,为实现它们而动员起来,比得上造就法国历史的伟大建筑工程,当前时代要求的正是这种精神力量。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

AC : Il l'a mené pendant onze jours installé dans un arbre au pied de la Tour Eiffel à Paris pour protester contre le projet de construction de bâtiments au pied de la dame de fer.

AC:他带领它在巴黎埃菲尔铁塔脚下的一棵树上安装了十一天,以抗议铁娘子脚下的建筑工程

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


累进税, 累进税率, 累进息率债券, 累进性, 累垮, 累垮<俗>, 累垮的, 累累, 累累硕果, 累卵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接