有奖纠错
| 划词

Ce faisant, nous empêcherons que les éléments subversifs ne s'attirent les sympathies locales.

这样做时,我们将预防破坏分子地方同情的可能

评价该例句:好评差评指正

Les actes terroristes n'ont suscité ni la compréhension ni la sympathie du monde pour des causes qui sont peut-être chères aux terroristes.

主义行为既无助于世界理解分子所追求的目标,也不会世界的同情

评价该例句:好评差评指正

La délégation congolaise s'associe à l'élan de compassion et de solidarité suscité dans le monde par l'attentat terroriste perpétré en Iraq contre la grande famille des Nations Unies.

在伊拉克发生的针对联合国大家庭的攻击行同情和声援,刚果代表团加入这种同情和声援。

评价该例句:好评差评指正

Le blocus a eu des conséquences importantes sur Cuba, notamment en portant atteinte au droit à la survie et au développement des groupes les plus vulnérables à Cuba, comme les femmes et les enfants, et a attiré beaucoup d'attention et de sympathie.

封锁对古巴造成的广泛影响,特别是对妇女、儿童等最脆弱群体生存权和发展权的影响了广泛的同情和关注。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


关节运动的, 关节造口术, 关节造影片, 关节制动术, 关节肿大, 关节肿痛, 关节肿胀, 关节周围炎, 关节赘疣, 关津,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Et d'ailleurs, les deux agents sont sous couverture, avec un récit victimaire qui suscite la compassion et endors la méfiance.

此外,这两都是卧底,受害者身份叙述,并获得了对方信任。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La misère d’un enfant intéresse une mère, la misère d’un jeune homme intéresse une jeune fille, la misère d’un vieillard n’intéresse personne.

孩子穷困能一个做母亲妇女,青年穷困能一个少女,老年穷困得不到任何

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'est à ce prix seulement que les prisonniers de la peste pouvaient obtenir la compassion de leur concierge ou l'intérêt de leurs auditeurs.

鼠疫囚犯们只有用这样代价才能赢得门房听众兴趣。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il fut bien surpris lorsque retenu plus d’un quart d’heure au milieu de la foule, il fut obligé de reconnaître que sa présence inspirait au public une pitié tendre.

他在群中受阻一刻钟,他不能不承认,他出现在公众中一种温柔,这是他始料不及

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


关门上锁, 关门政策, 关门捉贼, 关内, 关切, 关切的, 关切地, 关切外痛风, 关入监狱, 关塞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接