有奖纠错
| 划词

La Caisse loue des photocopieuses par l'intermédiaire de la Division de l'informatique.

基金租用信息技术事务司的

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 72 000 dollars est prévu pour la location de photocopieuses.

已开列72 000美元,支付租金。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation représente le coût de la photocopieuse supplémentaire qu'il faudra installer dans les nouveaux locaux.

费用增加是因为将向新办公室增加提供一

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe du matériel spécial assure la gestion et l'entretien du matériel de bureau tel que photocopieurs, déchiqueteuses et télécopieurs.

特种装备股管理和维、碎纸机和传真机等办公设备。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'exemple 2, un fabricant de photocopieuses souhaite utiliser sa marque, ses brevets et ses secrets d'affaires pour garantir un prêt.

例2中的制造商想用自己的商标、专利和商业秘密作为担保取得贷款。

评价该例句:好评差评指正

La Société B vend ses photocopieuses et cède sous licence sa marque et ses brevets pour générer les flux de trésorerie nécessaires pour rembourser le prêt.

B公司一直在销售其和发放其商标和专利使用许可,以产生现金流,贷款。

评价该例句:好评差评指正

Un photocopieur est à la disposition des délégués dans la salle de l'Assemblée générale, près du mur ouest, à proximité du comptoir de distribution des documents.

代表专用放在大会堂西墙文件分发附近。

评价该例句:好评差评指正

Il est proposé que le coût de la location de neuf d'entre elles, soit 8 000 dollars par photocopieuse et par an, soit imputé au budget pour l'exercice 2000-2001.

兹拟议2000/01年期间开列九部现有租金,每部费用每年8 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Il est regrettable que le parquet de Port-au-Prince, surchargé de dossiers, ne soit pas équipé d'ordinateurs, de photocopieuses encore moins d'un groupe électrogène ou d'un véhicule de service.

令人遗憾的是,太子港检察院案件过多,但没有电脑、,更不用说发动机组或公务车。

评价该例句:好评差评指正

L'activité de la Société consiste à vendre ses photocopieuses et à mettre sa marque et ses brevets sous licence afin de générer un flux de trésorerie qui servira en partie à rembourser le prêt.

B公司一直在销售其并发放其商标和专利使用许可,以产生现金流,部分用贷款。

评价该例句:好评差评指正

La hausse de l'euro par rapport au dollar a également pour effet d'accroître le montant des ressources nécessaires pour couvrir les services de transmissions sur le plan local (488 700 dollars) et les services médicaux (185 000 dollars).

其他用品、服务和设备的支出,所需资源增加因为在本财政期间记录了与租用服务有关的前期支出(216 200美元)。

评价该例句:好评差评指正

A.29.40 Le montant de 22 600 dollars, en augmentation de 4 200 dollars, doit permettre de couvrir les frais de la location et de l'entretien d'une photocopieuse, les dépenses afférentes aux communications et le coût de la maintenance du matériel de bureautique.

A.29.40 编列的22 600美元比前增加4 200美元,用租赁和维修一、通信以及维修办公室自动化设备。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat a commencé à utiliser au Siège une série de contrats-cadres ouverts à tous les fonds et programmes des Nations Unies sis à New York, dans des domaines tels que les fournitures de bureau, les photocopieurs, l'archivage numérique, les ordinateurs personnels et portables, etc.

秘书处签订了一系列总部系统合同,向设在纽约的各联合国基金和方案开放,例如办公用品、、数字存档、式和手提计算机等等方面。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de 44 100 dollars prévu à cette rubrique couvrira le coût des fournitures de bureau, au taux standard de 100 dollars par personne et par an, pour 266 fonctionnaires (26 600 dollars) et du papier nécessaire pour neuf photocopieuses, sur la base d'un coût annuel de 162 dollars par photocopieuse (17 500 dollars).

本项下估计需经费44 100美元,用支付办公室用品,这是以266名工作人员每年每人100美元的标准费率(26 600美元)和九部纸张按平均每月每部费用162美元(17 500美元)计算的。

评价该例句:好评差评指正

La Société B, célèbre fabricant de photocopieuses, souhaite réaliser auprès de la Banque B un emprunt garanti en partie par sa marque, ses brevets utilisés en rapport avec les photocopieuses et les secrets d'affaires utilisés dans le processus de fabrication (dont l'ensemble a été évalué à 100 millions d'euros par un expert indépendant).

B公司是一家著名的制造商,该公司想部分以其商标、所用专利及其制造过程中使用的商业秘密作为担保从B银行借款(据独立评估人评估,所有这些价值1亿欧元)。

评价该例句:好评差评指正

La Société B, fabricant réputé de photocopieuses, souhaite emprunter à la Banque B un certain montant garanti en partie par sa marque, par les brevets utilisés dans la fabrication des photocopieuses et par les secrets commerciaux utilisés dans le processus de fabrication, dont la valeur a été estimée à 100 millions d'euros par un expert indépendant.

B公司是一家著名的制造商,该公司想部分以其商标、所用专利及其制造过程中使用的商业秘密为担保从B银行借款,据独立评估人评估,这些商标、专利和商业秘密的价值为1亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement à cette rubrique s'explique essentiellement par l'achat de sept photocopieurs de taille moyenne au titre du matériel de bureau, l'achat de matériel divers de lutte contre l'incendie au titre de l'entretien des bâtiments et les dépenses supplémentaires au titre des pièces de rechange, des réparations et de l'entretien de matériel divers, imputables à l'augmentation du nombre des photocopieurs et à la vétusté des groupes électrogènes.

本项下所需额外经费主要用办公室设备项下的7中型、防火安全及房舍维修的杂项设备以及备件、维修和保养费用,以增加和老化发电机的库存。

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement à cette rubrique s'explique par le fait qu'il a fallu acheter d'urgence des photocopieuses et du matériel de traitement électronique de l'information supplémentaires (notamment des ordinateurs de bureau, des imprimantes, des routeurs et des accessoires, pour l'extension du réseau local) afin d'équiper les nouvelles positions et les anciennes qui avaient été transférées dans le contexte du renforcement de la FINUL à la suite du retrait des troupes israéliennes du sud du Liban.

本项下所需额外费用源自紧急购买额外和数据处理设备(包括式计算机、打机、和路由器和附件,以扩充局域网)以装配因以色列部队撤出黎巴嫩南部后扩大部队而设立的新据点和迁移现有据点。

评价该例句:好评差评指正

10 Les crédits demandés serviraient à financer l'achat de matériel de transmission pour la capacité d'information rapidement déployable (50 000 dollars) : des téléphones satellitaires, des cassettes audio, un système de diffusion audio portable, des appareils photographiques numériques, des ordinateurs portables, des imprimantes et une photocopieuse, et l'acquisition d'ordinateurs de bureau et d'écrans (7 200 dollars), de téléphones (800 dollars) et d'un bloc d'alimentation électrique non interruptible pour le nouveau bureau du Sous-Secrétaire général aux affaires militaires et civiles (2 400 dollars).

10 这笔资源用购置一批通讯设备,其中有卫星电话、盒式录音带、便携式扩音系统、数码照相机、膝上型计算机、打机和一,供快速部署新闻小组之用(50 000美元);为新设的主管军事和民事助理秘书长办公室购置式计算机和显示器(7 200美元)、电话(800美元)以及不间断电源(2 400美元)。

评价该例句:好评差评指正

Le montant prévu au titre du mobilier et du matériel de bureau (71 100 dollars) permettra d'acquérir du mobilier pour le personnel supplémentaire de la Mission, notamment des bureaux et chaises (18 400 dollars), des tables et canapés (14 400 dollars), du mobilier divers tel que des classeurs, bibliothèques et lampes (5 700 dollars), et de remplacer trois photocopieurs, dont un de grande capacité (20 000 dollars), et des déchiqueteuses (3 000 dollars), et de couvrir les dépenses de fret et de manutention (5 600 dollars).

编列经费用办公室家具和设备(71 100美元),包括购置特派团所需额外工作人员的家具,诸如书桌和椅子(18 400美元);桌子和沙发(14 400美元);其他杂项家具,如档案柜、书架和灯等(5 700美元);以及采购三,以更换旧机器,包括一高用量复机(20 000美元)和纸张粉碎机(3 000美元);加上运费和手续费(5 600美元)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耳套, 耳提面命, 耳听八方, 耳听为虚,眼见为实, 耳痛, 耳挖子, 耳闻, 耳闻不如目见, 耳闻目睹, 耳闻是虚,眼见是实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接