有奖纠错
| 划词

L'abandon de l'arme atomique n'est-il pas en définitive l'unique option pour démolir les raisons qui sous-tendent cette théorie surannée et anachronique pour définitivement y renoncer.

毕竟,难道放弃核武器不是种因时代错误而产生陈旧理论所依据以便可以后消除核武器唯一方式吗?

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Libéria demande à l'Organisation des Nations Unies de mettre en place un mécanisme de vérification crédible qui fournira des informations en s'appuyant sur des faits, non sur des raisonnements a priori débouchant sur des conclusions erronées.

方面,利比里亚要求联合一个可靠核实机制,即根据经验证据而不是根据会导致错误结论先验性来提供资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


左心室, 左心室肥大, 左心室功能不全, 左心室后静脉, 左心室衰竭, 左心室心电图, 左性子, 左胸呼吸减弱征, 左旋, 左旋齿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si ces personnes raisonnent comme ça, elles ne sont pas dignes de votre intérêt, donc, passez votre chemin parce que la majorité des gens s'en moqueront du fait que vous fassiez des erreurs.

如果这些人这样推理值得你在意,所以你走你路,大多数人会在乎你是否犯了错误

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党, 左翼政府, 左右, 左右逢源,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接