有奖纠错
| 划词

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

这一成绩应部分归于《行为守则》,尤是组织内部定期举行的温新会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

《行为守则》已通过交谈的方向所有办事处介绍过,大多数办事处还进行温新活动,并取得进展。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

在审查所涉期间,共有14名工作人员从派团调到联刚派团,但是中没有一人参加《空中业务手册》所要求的温新课程。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航空训练方案包含几个领域,中包括总部提供的初步课程和温新课程,派团为飞航助理提供的在职训练,以及被认可的机构提供的包括事调查、飞行操作管理和危险货物装载在内的专门飞航训练。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刻纹头, 刻下, 刻写, 刻型线, 刻意, 刻意求工, 刻意求精, 刻意求名, 刻印, 刻针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接