Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.
那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落。
Ils lui ont aussi permis de répondre à de très nombreuses demandes de programmes de santé maternelle et infantile interdépendantes, en s'adaptant aux priorités locales et en réduisant le caractère fragmentaire des activités.
儿童产妇保健具有宽广的方案范围;专题资助能使联合国儿童基金会对一系列互相关联的方案需求做出应对、适应当地的优先事项并降低活动的散乱程度。
La délégation de la Fédération de Russie souscrit au point de vue du Groupe d'étude selon lequel la hiérarchie des règles de droit international n'a pas dans l'ensemble abouti à la fragmentation de ce droit mais a au contraire contribué à son renforcement ainsi qu'à son unité.
俄罗斯联邦代表团同意研究组的观点,即国际法当中的等级规则总体上不会导致国际法的散乱;相反,等级规则是保证国际法的力量统一的完整组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。