有奖纠错
| 划词

Les engagements, notamment financiers, doivent être tenus.

财政和其他的承诺必须兑现。

评价该例句:好评差评指正

Eu égard aux femmes, certaines discriminations les affecteraient parfois en matière de divorce.

在妇女,她们往往在离婚到某些歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les violences psychologiques, physiques et sexuelles sont courantes.

感情的、身体的和性的暴力比比皆是。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons noté les trois domaines sur lesquels il a tout particulièrement insisté.

我们注意到他在这突出强调的3个

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des idées générales du Chili sur la réforme du Conseil de sécurité.

这些是智利在安全理事会改革所考虑过的一些

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les factions ont été peu diligentes à fournir les informations requises.

在这,各派别在提供所需情报行动迟缓。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat a notamment beaucoup avancé dans l'élaboration de règles de sécurité.

在这,秘书处在制定安全条例取得很大进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait des progrès dans certains domaines.

我们在一些取得进展,在另一些提出的问题。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont relevé que le droit au développement revêtait une dimension tant nationale qu'internationale.

一些代表团指出,发展权问题既有其国家也有其国际

评价该例句:好评差评指正

Une augmentation de 2 % par-ci, une augmentation de 5 % par-là.

从这增加2%,从另一增加5%。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre l'impunité constitue à cet égard un enjeu décisif.

在这,打击有罪不罚现象是这种谅解的一个决定性

评价该例句:好评差评指正

Un équilibre doit être établi entre la nécessité d'exploiter économiquement et la nécessité de conserver.

需要进行经济开采,一需要养护,两者必须取得平衡。

评价该例句:好评差评指正

Là, j'espère que l'Union européenne prêtera grande attention aux recommandations faites dans ce domaine.

在这,我希望欧洲联盟将仔细关心这的建议。

评价该例句:好评差评指正

Certains insistent spécialement sur les femmes âgées, d'autres sur l'éducation des petites filles.

有些对老龄妇女表示特别关注,其他一些尤其关心女童教育的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les succès de l'OMC concernaient bien davantage le commerce que le développement durable.

世贸组织在实现与贸易有关的目标比在促进可持续发展更成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous fournissons un appui dans chacun de ces trois domaines.

我们正在每个提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus de réflexion s'inscrivait dans une double perspective.

回顾应着眼于两个

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des tribunaux, il y a eu certains progrès.

法院已经取得一些进展。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis en matière de technologies ont été lents.

技术的进展始终缓慢。

评价该例句:好评差评指正

La paix et la sécurité sont inséparables; l'une ne peut exister sans l'autre.

和平与安全是一个整体;没有任何一,便不可能实现另一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chantonner, chantonnite, chantoung, chantournement, chantourner, chantre, chanvre, chanvrier, Chanzy, chao !,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Au niveau du travail, au niveau de l'état mental aussi.

在工作方面,还有在心理状态方面

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Comme Babylone a deux aspects, un aspect positif et un aspect négatif.

它有两个方面,一方面是积极的,另一方面是消极的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Et puis, il y a aussi le côté pratique, utilitaire du costume, notamment professionnel.

此外,服装还有实用和实用的方面,尤其是职业方面

评价该例句:好评差评指正
法语动

Les inégalités s'accumulent, qu'elles soient géographiques, économiques ou culturelles.

方面的不平等在聚积,包括国土、经济、化等方面

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Au niveau du travail, par exemple ?

比如在工作方面吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a eu quelques débats à ce sujet.

方面有些

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Vision bien négative de la capitale !

回想首都不方面

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les autorités confirment la mort des cinq passagers.

政府方面证实五名乘客死亡。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Sinon vous vous allez bien à part ça ?

你们在其他方面做得吗?

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Ce n'est pas seulement sur le travail.

不仅仅在工作方面

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C'est le graal en terme de protection de la nature.

这是自然保护方面的榜样。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Concernant la cuisine, c'est un vrai cordon bleu.

厨艺方面,说得上是手艺高明。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et je suis spécialiste de la prononciation du français.

我是法语发音方面的专家。

评价该例句:好评差评指正
法语动

Il prend aussi les décisions dans la diplomatie.

他还在外交方面做出决定。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il faut alors faire des efforts du côté de la demande.

那么应该在需求方面做努力。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

À vrai dire, le litige est ailleurs.

事实上,在于其他方面

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Regardez les choses du bon côté, M. Tatillon.

方面想,吹毛求疵先生。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– C'est ça que tu appelles le bon côté des choses ?

“这是方面?”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D'une part, ils sont riches en fibres et coupent la faim efficacement.

方面,它们富含纤维,可以有效的防止饥饿。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On le teste sur trop d'éléments différents en même temps.

我们同时对学生各方面进行测试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chaparral, chape, chapé, chapeau, chapeau de roue, chapeautage, chapeauté, chapeauter, chapée, chapelain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接