Les interrogations au sujet de la famille nont jamais été aussi nombreuses.
有家庭问题的发问从来没有过如此之多。
A publié différents articles sur des questions sociales.
发表有社会问题的若干文章。
La Malaisie a des lois sur la peine capitale.
马来西亚有死刑的法律。
Nous disposons d'un article distinct consacré à cette question.
我们已经有这一内容的单独一条。
Existe-t-il une base de données en la matière?
是否有这个问题的数据库?
Son instituteur avait demandé aux élèves de ramener des objets de la dernière guerre.
他的老师曾向学生们要求有次世界大战的物品到学校。
Y a-t-il dans votre pays des lois régissant le contrôle des précurseurs?
贵国政府是否有前体管制的任何法律?
A publié des ouvrages et des articles sur différents aspects du développement de l'Afrique.
出版有非洲发展问题的书籍和文章。
V. L'INFORMATION RELATIVE AUX REPÈRES ET AUX INDICATEURS EST-ELLE DISPONIBLE?
五、是否有基准和指标的信息?
Une recommandation à cet effet figure à la fin du présent rapport.
本报告末尾有这个问题的一项建议。
De nouveaux cas de viol et de harcèlement sexuel ont été signalés en décembre.
12月份仍有强奸和性骚扰的报道。
Y a-t-il des informations sur l'accès à l'approvisionnement en eau salubre et à l'assainissement?
是否有获得安全饮水供应和卫生的信息?
A publié un certain nombre d'articles sur des questions économiques et sociales.
出版有经济和社会问题的书籍和著作。
A publié des ouvrages et articles sur différentes questions économiques et financières.
出版有经济和金融问题的著作和文章。
L'annexe au présent document montre sous forme de schéma les différentes étapes du processus.
本文件附件中列有拟议程序的流程表。
Néanmoins, des plaintes concernant le fonctionnement de l'installation se font entendre de temps en temps.
不过,偶尔也会有中心运作的投诉。
La législation sierra-léonienne contient encore des dispositions qui prévoient la peine capitale.
塞拉利昂的法律中仍然有死刑的规定。
Existe-t-il des données ou des analyses concernant l'importance de ce phénomène ?
是否有这些现象的范围的数据或分析资料?
On connaît très mal la manière dont ces événements se produisent.
文献记载中很少有这些事件如何发生的说明。
Ces 21 indicateurs comprennent maintenant des indicateurs révisés pour l'environnement.
21项指标目前包含有环境的新增订的指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous des informations des brochures sur votre université?
你有关于你大学吗?
Quelles informations avez-vous sur la ville de toulouse?
你有关于图卢兹这座城市吗?
Ce fut d'abord une conversation vague sur le dévouement.
开初那是一阵有关于献身出力泛泛议论。
Je suppose qu'il y aura des questions sur le sujet dans quelques instants.
想一会儿会有关于这个主题问题。
Pourquoi? Parce que voici le top 5 sur la conquête spatiale!
那是什么意思?因为这里有关于征服空间前五名!
Parce que voici le top 5 sur la conquête spatiale.
因为这里有关于征服空间前五名!
Avez-vous des nouvelles au sujet de cet enlèvement ?
您有关于这次绑架任何消吗?
Moi, j'y suis venu lorsqu'on a commencé à avoir des informations structurales sur ces enzymes.
当们开始有关于这些酶结构,行到了这一步。
J'ai une question sur le style de la Parisienne.
有一个关于巴黎女性风格问题。
On a également une émission sur les incendies de forêts.
们也有一个关于森林火灾节目。
D'après moi, si bobette est rentré, c'est une question d'étymologie
在看来,如果bobette收录入词典,这是一个有关于词源问题。
Tu sais, il y a eu un grand livre sur les arbres l'année dernière.
你知道,去年有一本关于树木大书。
Il existe un film français à propos de la fête des voisins !
有一部关于邻居节法国电影!
Il y a une histoire qui entoure cette fête, c'est l'histoire de Hou Yi.
有一个关于这个节日故事,是后羿故事。
Un tas d’histoires courent sur lui.
有很多关于它故事。
Gaëlle souhaite avoir l'avis d'un professionnel sur la question du jus de soja.
Gaëlle希望有一个关于大豆专业意见。
Alors, M. Mal-élevé, j'ai une question à propos de cette salade de tomates.
粗鲁先生,有个关于番茄沙拉问题。
Alors, pour les accents circonflexes, une petite astuce.
有一个关于长音符号窍门。
Ensuite, on a une nouvelle interface en ce qui concerne les applications iMessage.
然后,们有一个关于iMessage应用程序新界面。
Il y avait une chanson de Renaud !
Renuad有首歌就是关于gonzesse!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释