10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意识到的让他继承你的知识。
Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.
所有人都有意识到,生活即是[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。
Ce devrait être un objectif clair de toutes les mesures antiterroristes d'envergure mondiale.
所有全球反恐努力都应该有意识地以此为目标。
Il en est ainsi parce qu'il n'émane pas d'une volonté sociale consciente.
这是因为它不是一个有意识的社会意愿产生的。
L'homme est un être conscient.
人是有意识的生。
De manière résolue et inconditionnelle, nous avons décidé de rester non nucléaires.
有意识地、无条件地选择保持自己的无核地位。
Aucun effort intentionnel n'est fait pour fixer des priorités aux activités du Conseil.
没有为理会的工作排优先秩序作出有意识的努力。
Les dialogues transculturels et religieux sont consciencieusement entretenus, promus et encouragés.
有意识培养、促进和努力进行跨和宗教的对话。
Ces dernières années, l'accent a volontairement été mis sur le travail d'équipe.
近几年,为强调协同工作做了更有意识的努力。
De même, la plupart associent délibérément plusieurs organismes poursuivant les mêmes objectifs.
同样,大部分项目有意识地使多个实体为同一目标共同工作。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇女。
En tant que pays, nous avons volontairement encouragé la coopération et les partenariats entre confessions.
作为一个国家,有意识地鼓励信仰间的合作和伙伴关系。
En devenant partie au Traité, le Bangladesh a délibérément renoncé à l'option nucléaire.
孟加拉国通过成为该《条约》的缔约国,有意识地放弃了核选择。
Il semble que l'UNESCO pratique aussi une politique de préférence aux achats locaux.
看来教科组织也有意识地把给予当地选购以优惠待遇作为一项政策。
En outre, l'intégration sociale implique le déploiement d'efforts délibérés en faveur d'une culture de paix.
不仅如此,社会融合意味着有意识地努力寻求一种和平,并为其打下基础。
En outre, les membres de la mission ne se sont entretenus en connaissance de cause avec aucun rebelle.
此外,特派团没有有意识地与任何叛乱分子交谈。
Il y a eu un effort conscient d'élargir la participation des États Membres à ses discussions.
已经有意识作出努力,扩大成员国参加其讨论的程度。
On a volontairement évité dans le présent chapitre de se servir de termes nouveaux et inconnus.
本指南在本章中有意识地选择不创造新的陌生术语。
Troisièmement, les entreprises indiennes pourraient investir consciemment dans de nouvelles technologies, en particulier dans les TIC.
第三,印度企业可以有意识地投资新技术,特别是信息通信技术。
À ce jour, l'Institut a publié 29 normes comptables correspondant aux IFRS.
应当指出,在这方面,会计师协会在有意识地修改现行会计准则,努力使印度会计准则与《国际财务报告准则》一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai agi de façon calme, consciente et étrangement lucide.
我表现的很冷静,有意识的,神志清醒的。
Je pense qu’inconsciemment ou consciemment, elle m'a énormément inspirée.
我觉得在潜意识里有意识地受了她很多的启发。
Or, sans cadre théorique clair, certains phénomènes n'étaient pas soupçonnés.
没有理论指导,也就很难有意识地去注意一些现象。
De nombreux parents, inconsciemment ou consciemment, imitent la façon dont ils ont été élevés.
许多父母不知不觉有意识地模仿他们自己被抚养的方式。
Alors, serait-ce possible d'avoir un jour une IA intelligente ou consciente ?
那么,有可拥有一个智有意识的人工智吗?
Mais un chien et un chat ont-ils conscience, comme nous, de leur propre existence ?
但是狗和猫有意识到吗,像我们一样,它们自己的存在?
Ce type de réflexion consciente te permet de mieux te connaître.
这种有意识的思考让你更了解自己。
Mais à l'aide de quels protocoles scientifiques pourra-t-on identifier si une intelligence artificielle devient consciente ?
但是借助某些科学协议,我们是否够识别人工智正变得有意识?
A la base, ce n'est pas fait pour être conscient.
最初,激素不是为了使我们有意识而产生的。
C'est l'étude de tous les signaux que notre corps dégage, qu'ils soient verbaux ou non verbaux, conscients ou inconscients.
这是对我们身体发出的所有信号的研究,无论是语言还是非语言的,有意识的还是无意识的。
Ça n'a pas été une décision consciente.
这不是一个有意识的决定。
Manger et cuisiner en conscience amène ça.
有意识地吃和做饭会带这一点。
Développer un état d'esprit positif est un effort conscient.
培养积极的心态是一种有意识的努力。
" Nous voulons nous assurer que nous agissons de manière délibérée" .
" “我们希望确保我们有意识地采取行动。
J'ai donc regardé ces difficultés et j'ai essayé de travailler dessus de façon consciente.
所以我看到了这些困难,并试图有意识地解决它们。
Garde à l'esprit que la plupart des gens ne se rendent pas compte consciemment de ce qu'ils font.
请记住,大多数人并非有意识地明白自己在做什么。
Derrière ses verres fumés, la fille aux yeux bleu marine cultive sciemment son aura.
——烟熏眼镜后面,藏蓝色眼眸的少女有意识地修炼着自己的气场。
Il faut en faire une habitude, il faut le pratiquer tous les jours de façon consciente.
你必须养成一种习惯,你必须每天有意识地练习它。
« Monsieur Wiranto est conscient, mais doit subir une intervention chirurgicale » , indique le président indonésien Joko Widodo.
" 维兰托先生有意识,但必须接受手术," 印尼总统维多多说。
Prends de petites mesures conscientes pour devenir plus heureux et moins dépendant de la validation externe.
有意识地采取一些小步骤,让自己变得更快乐,减少对外部认可的依赖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释