Il sert dans l'arme de la cavalerie.
他役于骑兵部队。
Il y a vingt ans qu'il sert.
他役已经20年了。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼职役必须保证至少一半时间役。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果役条件得改善,避免役倾向就不会那么严重。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事役为期9个月,49%人选择了民事役。
Mon frère sert dans les transmissions.
我哥哥在通讯部队役。
Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.
这类役不是拒绝唯一理由。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应该重新研究在当地役条件。
Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.
每个特遣队役期为6个月。
La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.
该法律不排除妇女自愿加入国防部队役。
Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.
Agila二号卫星预期役寿命在12年。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
今年底,两个步兵营将开始役。
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回役。
Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.
全国设立了1,730个民事役机构和组织。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出于良心拒兵役者役为期20个月。
4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.
律师坚持认为,这种役期构成出于见解歧视。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于式军事役。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家卫队役后,30岁时被疾病夺去生命。
L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.
《警察役法》第75条禁止市镇警察参与罢工。
On estime que des centaines d'enfants se trouvent actuellement dans les rangs des FNL.
目前,估计有数百计儿童在民解力量队伍中役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls trente vaisseaux militaires étaient encore en service.
仅有三十艘恒星级战舰在服役。
D’Ali-Tebelin ? sans doute, puisque c’est à son service que mon père a fait fortune.
“阿里·铁贝林吗?当然喽,家父就是在他手下服役的时候起家的呀。”
Il pourra étudier, mais en échange, il faudra qu'il fasse trois ans de service militaire dans la marine.
他能够学习,但为此,他不得不在海军服役三年。
La seconde, c’est que vous ne lui direz pas que votre père a servi le sien.
“第二是您绝不能告诉她,说令尊曾经在她父亲手下服役过。”
Un mois ? Puis-je me permettre de vous en demander la raison ? demanda Hynes.
“服役过一个月?那,如果不介意的话,您役的原因呢?”希恩斯问。
Il y a seize ans, j'ai servi pendant un mois dans l'armée spatiale avant de me faire réformer.
“十六年前,我曾经在太空军中服役过一个月,但之后就役了。”
Désormais, la plupart des conscrits feront leur service loin de chez eux, parfois à l'autre bout du pays.
从现在开始,大多数应征入伍者将在远离家乡的地方服役,有时在该国的另一边。
Cette année, elle a repris du service.
今年,她重新服役。
Le légionnaire peut aussi demander un nouveau nom durant son service.
军人在服役期间也可以申请一个新名字。
Un Jaguar qui n'est plus en service mais toujours aussi beau.
- 一辆不再服役但仍然美丽的捷豹。
On voit ici des habitants se servir dans des caisses de munitions.
在这里,我们看到居民在弹药箱中服役。
Cet ancien cadre, en attente d'un nouveau poste, se voit bien reprendre du service.
这位正在等待新职位的前高管,看到自己重新服役。
Une autre députée, P.Thevenot, à la Jeunesse et au Service national universel.
另一位议员是代表青年和全民国民服役的 P.Thevenot。
Après 3 ans en prison pour meurtre, il ne peut plus servir dans l'armée russe.
在因谋杀罪入狱3年后,他不能再在俄罗斯军队服役。
Remis en service dans les années 70 après 30 ans de guerre, il symbolise l'unité retrouvée.
经过 30 年的战争后于 1970 年代重新服役,它象征着重新发现的团结。
INS Viraat est en service depuis trois décennies après que le Royaume-Uni l'a vendu à l'Inde en 1987.
在英国于1987年将其出售给印度后,INS Viraat已经服役了30年。
A Avesnes-sur-Helpe, dans le Nord, le docteur Christian Castel, 72 ans, a repris du service depuis un mois.
在北部的 Avesnes-sur-Helpe,医生 Christian Castel,72,已重新服役一个月。
Les radars Voronezh-DM et Voronezh-M sont déjà mis en service près de Kaliningrad, Leningrad et Irkutsk en Sibérie.
沃罗涅日-DM和沃罗涅日-M雷达已经在西伯利亚的加里宁格勒、列宁格勒和伊尔库茨克附近服役。
Quant aux Etats-Unis, c'est encore trop tôt pour eux de dire " oui, l'arme chimique a bien servi" .
至于美国,他们说" 是的,化学武器已经服役到好" 还为时过早。
Vous aussi, vous avez l'œil. J'ai servi la majeure partie de ma carrière dans le Bureau d'État de cartographie et de topographie.
“好眼力,我大半辈子都是在总参测绘局服役。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释