有奖纠错
| 划词

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

于骑兵部队。

评价该例句:好评差评指正

Il y a vingt ans qu'il sert.

已经20年了。

评价该例句:好评差评指正

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职必须保证至少一半时间

评价该例句:好评差评指正

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果条件得改善,避免倾向就不会那么严重。

评价该例句:好评差评指正

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事为期9个月,49%人选择了民事

评价该例句:好评差评指正

Mon frère sert dans les transmissions.

我哥哥在通讯部队

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

这类不是拒绝唯一理由。

评价该例句:好评差评指正

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

应该重新研究在当地条件。

评价该例句:好评差评指正

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

每个特遣队期为6个月。

评价该例句:好评差评指正

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

该法律不排除妇女自愿加入国防部队

评价该例句:好评差评指正

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星预期寿命在12年

评价该例句:好评差评指正

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

今年底,两个步兵营将开始

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回

评价该例句:好评差评指正

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

全国设立了1,730个民事机构和组织。

评价该例句:好评差评指正

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于良心拒兵役者为期20个月。

评价该例句:好评差评指正

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认为,这种期构成出于见解歧视。

评价该例句:好评差评指正

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限于军事

评价该例句:好评差评指正

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫队后,30岁时被疾病夺去生命。

评价该例句:好评差评指正

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

评价该例句:好评差评指正

On estime que des centaines d'enfants se trouvent actuellement dans les rangs des FNL.

目前,估计有数百计儿童在民解力量队伍中

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , , , 渲染, 渲染<书>, 渲泄途径, , 楦头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Seuls trente vaisseaux militaires étaient encore en service.

仅有三十艘恒星级战舰在服役

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

D’Ali-Tebelin ? sans doute, puisque c’est à son service que mon père a fait fortune.

“阿里·铁贝林吗?当然喽,家父就是在他手下服役的时候起家的呀。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il pourra étudier, mais en échange, il faudra qu'il fasse trois ans de service militaire dans la marine.

他能够学习,但为此,他不得不在海军服役三年。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La seconde, c’est que vous ne lui direz pas que votre père a servi le sien.

“第二是您绝不能告诉她,说令尊曾经在她父亲手下服役过。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un mois ? Puis-je me permettre de vous en demander la raison ? demanda Hynes.

服役过一个月?那,如果不介意的话,您役的原因呢?”希恩斯问。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il y a seize ans, j'ai servi pendant un mois dans l'armée spatiale avant de me faire réformer.

“十六年前,我曾经在太空军中服役过一个月,但之后就役了。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Désormais, la plupart des conscrits feront leur service loin de chez eux, parfois à l'autre bout du pays.

从现在开始,大多数应征入伍者将在远离家乡的地方服役,有时在该国的另一边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette année, elle a repris du service.

今年,她重新服役

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le légionnaire peut aussi demander un nouveau nom durant son service.

军人在服役期间也可以申请一个新名字。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Un Jaguar qui n'est plus en service mais toujours aussi beau.

- 一辆不再服役但仍然美丽的捷豹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

On voit ici des habitants se servir dans des caisses de munitions.

在这里,我们看到居民在弹药箱中服役

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Cet ancien cadre, en attente d'un nouveau poste, se voit bien reprendre du service.

这位正在等待新职位的前高管,看到自己重新服役

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une autre députée, P.Thevenot, à la Jeunesse et au Service national universel.

另一位议员是代表青年和全民国民服役的 P.Thevenot。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Après 3 ans en prison pour meurtre, il ne peut plus servir dans l'armée russe.

在因谋杀罪入狱3年后,他不能再在俄罗斯军队服役

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Remis en service dans les années 70 après 30 ans de guerre, il symbolise l'unité retrouvée.

经过 30 年的战争后于 1970 年代重新服役,它象征着重新发现的团结。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

INS Viraat est en service depuis trois décennies après que le Royaume-Uni l'a vendu à l'Inde en 1987.

在英国于1987年将其出售给印度后,INS Viraat已经服役了30年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A Avesnes-sur-Helpe, dans le Nord, le docteur Christian Castel, 72 ans, a repris du service depuis un mois.

在北部的 Avesnes-sur-Helpe,医生 Christian Castel,72,已重新服役一个月。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Les radars Voronezh-DM et Voronezh-M sont déjà mis en service près de Kaliningrad, Leningrad et Irkutsk en Sibérie.

沃罗涅日-DM和沃罗涅日-M雷达已经在西伯利亚的加里宁格勒、列宁格勒和伊尔库茨克附近服役

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Quant aux Etats-Unis, c'est encore trop tôt pour eux de dire " oui, l'arme chimique a bien servi" .

至于美国,他们说" 是的,化学武器已经服役到好" 还为时过早。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous aussi, vous avez l'œil. J'ai servi la majeure partie de ma carrière dans le Bureau d'État de cartographie et de topographie.

“好眼力,我大半辈子都是在总参测绘局服役。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


削边, 削波, 削波电路, 削波器, 削菜刀, 削成弯曲形, 削除, 削刀, 削刀(木工的), 削刀(蔬菜、瓜果),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接