有奖纠错
| 划词

L'usine de plusieurs professionnels conceptrice des costumes, a introduit de nouveaux modèles.

厂里有数专业服装,不断推出新颖的款式。

评价该例句:好评差评指正

C'est une création d'un grand couturiers.

这是一服装的作品。

评价该例句:好评差评指正

Dans une société civile en Mars 2003 d'un designer professionnel.

本公司成历于2003年3月有专业的服装

评价该例句:好评差评指正

Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.

法国服装皮尔.卡丹半世纪以来一直在时尚领域不断创新。

评价该例句:好评差评指正

Le muguet est également associé aux grands couturiers, comme Christian Dior dont c'était la fleur fétiche.

铃兰花同样也受到服装们的青睐,比如Christian Dior。

评价该例句:好评差评指正

Siège social à Qiqihar, Heilongjiang, la compagnie a 682 employés, dont 4 de la créatrice de costumes.

总公司在黑龙江齐齐哈尔,公司有员工682,其中服装4

评价该例句:好评差评指正

Depuis des années, un grand nombre de modèles et de stylistes connus dans le pays sont sortis de nos classes.

几年来,从模特班的学生中,培养出了不少全国知的模特和优秀的服装

评价该例句:好评差评指正

Georgina Chapman avait commencé sa carrière comme créatrice de costumes, tandis que Keren Craig était spécialisée dans les imprimés et la broderie.

乔治娜·查普曼是以服装开始自己的职业生涯的,而凯伦·克雷格却擅长印花和刺绣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丝藻, 丝织厂, 丝织导管, 丝织工业, 丝织品, 丝织饰带, 丝织物, 丝质滚边带, 丝质体, 丝竹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级商务法语

Je travaille dans la haute couture. Je suis styliste.

我在高级时装界工作,我是服装设计师

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Les costumes, c'était Christian Gasc qui les avait élaborés, un costumier très connu.

服装是由Christian Gasc设计的。他是一个非常著名的服装设计师

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Jim Thompson était passionné par les soies thaïlandaises dont il envoyait des échantillons aux grands couturiers.

·森非常热爱泰国的丝绸,他把一些样品寄给色的服装设计师们。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quelques décennies plus tard, c'est le célèbre couturier Yves Saint-Laurent qui est tombé sous le charme du bouledogue français.

几十年后,著名服装设计师Yves Saint-Laurent深陷法国斗牛犬的魅力。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

C'est tout ce que la costumière a trouvé.

-这就是服装设计师发现的全部内容。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

La costumière vous montera des vêtements.

服装设计师会把衣服穿在你的鞋子上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Un événement qui, pour ces costumiers, donne le coup d'envoi d'une série de festivités.

- 对这些服装设计师来说,这是一场开启一系列庆祝活动的活动。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Cette lampe a été dénichée par Carole Gehendges, la décoratrice costumière du film, dans les puces, je ne sais plus lesquelles.

这盏灯是由电影的服装设计师卡罗尔·格亨奇斯(Carole Gehendges)在跳蚤中土的,我不知道是哪一盏。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Bon, soyons honnête, un couturier parisien, Jacques Heim, avait déjà tenté de lancer en 1932 un maillot de bain deux pièces, baptisé atome.

好吧,让我们实话实说,巴黎的一位服装设计师雅克・海,在1932年就已经试一种名为“Atome原子体”的两件套泳装。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Le créateur de costume vient nous voir, nous explique ce qui doit être fait, comment, dans quel esprit, et là, le travail commence pour nous.

服装设计师来找我们,解释需要做什么,如何,以什么精神,以及在那里,工作开始为我们。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Le dernier défilé qu'il a fait, avec Milena Canonero, qui est une grande costumière de films, avec qui d'ailleurs j'ai travaillé sur les films de Wes Anderson.

他做的最后一场时装秀是与Milena Canonero,一位伟大的电影服装设计师,一起做的我与她合作过Wes Anderson的电影。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月合集

Elle s’imagine en héroïne mexicaine : costume traditionnel, couleurs vives, un style reconnaissable ; une source d’inspiration, même, pour le couturier Jean-Paul Gaultier en 1997.

穿着传统的服装,有着生动的色彩,明显的风格;这是一种灵感源泉,另外,在1997年,她也是服装设计师让·保罗·高提耶的灵感源泉。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Au fil des dernières années, les vieux entrepôts du Meat Packing District avaient cédé leur place aux enseignes de luxe et au créateurs de mode les plus courus de la ville.

最近几年,肉类包装中心的许多旧仓库逐渐消失,取而代之的是最受纽约客追捧的奢侈品店,以及服装设计师的工作室。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ouvert en 2007, ses étages de marbre blanc rassemblent d’impressionnantes collections de vêtements de grands couturiers, des meubles, des objets d’art, des centres de beauté, des spas exclusifs ou encore des cinémas.

2007年开始营业,白色的大理石楼层上汇集了令人印象深刻的自大牌设计师服装系列,家具,艺术品,美容中心,专属疗养院还有影城。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En marge de ce dernier tapis rouge américain, on aura aperçu une spectaculaire robe à plumes et un chapeau-lampadaire que la costumière ou le décorateur de " Asteroid City" n'aurait sûrement pas renié.

在最后一次美国红地毯的间隙,我们将看到一件壮观的羽毛裙和一顶灯柱帽, 服装设计师或“小行星城” 的装潢师肯定不会拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je vis avec Olivier Lapidus, mon mari, qui est donc designer et couturier, et on a un peu conçu cet espace à notre image puisque la plupart des meubles de cet appartement, c'est lui qui les dessine.

我和我的丈夫奥利维尔·拉皮德斯住在一起,他是一名设计师服装剪裁师,我们按照自己的形象设计了这个空间,因为公寓里的大部分家具,都是他设计的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丝锥, 丝锥扳手, 丝足鱼, , 私(营)有化的, 私奔, 私弊, 私藏, 私产, 私娼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接