有奖纠错
| 划词

C'est un document confidentiel.

这是机密文件。

评价该例句:好评差评指正

Ces données sont très confidentielles et importantes.

这些数据很机密很重要。

评价该例句:好评差评指正

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

评价该例句:好评差评指正

On doit taire une secret d'état.

要保守国家机密

评价该例句:好评差评指正

Cette infraction constitue une menace pour la sécurité des secrets d'État ou des secrets militaires.

此类罪行对国家机密或军事机密的安全构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les informations confidentielles ne seront pas mises dans le domaine public.

机密资料公共域

评价该例句:好评差评指正

Elles seront protégées contre la divulgation non autorisée.

未经许透露机密资料。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions du Comité ne font pas référence à des informations confidentielles.

委员会决定应该提到机密资料。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie doit garantir le caractère confidentiel de l'information médicale.

缔约国应保护医疗资料的机密性。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements confidentiels recueillis par le mécanisme de prévention national seront protégés.

国家预防机制收集的机密资料予透露。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements confidentiels recueillis par le mécanisme national de prévention seront protégés.

国家预防机制收集的机密资料予透露。

评价该例句:好评差评指正

Aucune information confidentielle ne figure dans les rapports d'examen.

机密信息应写进审评报告

评价该例句:好评差评指正

Les pays qui fournissent des contingents devraient être mis dans la confidence.

应把部队派遣国列为参与机密的对象。

评价该例句:好评差评指正

5 Mesure de la probabilité que les informations sensibles d'un État pourront être révélées.

国家机密情报有能被泄漏的程度。

评价该例句:好评差评指正

Mesure de la probabilité que les informations sensibles d'un État pourront être révélées.

国家机密情报有能被泄漏的程度。

评价该例句:好评差评指正

L'identité et le témoignage des victimes sont confidentiels.

受害者的身份和供词都是机密的。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera les noms des intéressés dans l'annexe confidentielle au présent rapport.

这些人的姓名列入本报告的机密附件。

评价该例句:好评差评指正

De plus, il conviendrait d'encourager les Parties à ne pas soumettre d'informations confidentielles.

此外,应该鼓励缔约方提交机密资料。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné sa nature cependant, sa confidentialité devra être préservée.

本资料的性质决定了它属于机密材料。

评价该例句:好评差评指正

Il importe aussi d'assurer le caractère confidentiel des informations sensibles qui sont communiquées.

因此,必须确保分享敏感情报的机密性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


准稳定性, 准线, 准线(二次曲线的), 准线(锥面或柱面的), 准信, 准星, 准星护圈, 准星座, 准许, 准许出营,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Nous sommes en 1942, dans le plus grand secret.

我们处于1942年,最高

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La discrétion du bonhomme était complète.

老头儿真是透顶。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D'ailleurs, ils ont ajouté le fait que voilà, c'est hyper confidentiel.

此外,他们还补充说,这是绝的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mr Croupton a eu parfaitement raison de ne pas la divulguer.

“克劳奇先生不轻易泄露的。”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un peu un secret d'Etat, mais je pense que c'est important et que le monde doit savoir.

这有点算是国家,但我觉得全球各地的人都得知道。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Contacté par Désintox, le Parti populaire explique que sa proposition vise à rendre confidentielle les procédures d’adoption.

在Désintox联系后,与人民党解释说他们的提案是针育程序的性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le sujet est classé défense en Ukraine.

主题是乌克兰的国防。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ils servaient à détruire des documents classés confidentiels.

它们被用来销毁文件。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et également un endroit top secret de la secrèterie, secret de ouf, on va aller dans les ateliers de création.

还有一个非常秘的地点,非常秘,我们要去创意工

评价该例句:好评差评指正
典电影选段

Ce sont des noms de personnes. Cela doit être un code secret.

这些是人的名字。这必须是代码。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Monsieur le Maire, je vous apporte une information très confidentielle.

市长先生,我给你带来非常的信息。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Ces tablettes nous révèlent des secrets militaires vieux de 2000 ans.

这些平板电脑揭示了2000年的军事

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les pirates sont aussi parfois engagés par une entreprise pour attaquer les ordinateurs d’une autre entreprise et connaître ses secrets.

有时,一家公司会雇佣黑客,让他们入侵另一家公司的电脑以获取商业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Juillet 2017, le petit massif classé s'embrase.

2017 年 7 月,小型地块着火了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Elle est accusée d'avoir violé une loi sur les secrets d'Etat datant de l'époque coloniale.

她被指控违反了殖民时代关于国家的法律。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Jusqu'alors, l'ancien président avait toujours nié détenir des documents classifiés.

在此之前,这位前总统一直否认持有文件。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12月合集

5 ans de prison pour les journalistes qui encouragent la révélation d’informations classées secrètes.

鼓励披露信息的记者被判处5年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Elles contenaient des documents d'Etat confidentiels.

它们包含的国家文件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il s'agit, selon le gouvernement, de données sensibles et donc secrètes.

据政府称,这是,敏感数据,因此是数据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

C'est aussi ce que soutient cette note confidentielle de la justice que nous avons obtenue.

我们获得的这份来自司法构的照会也支持了这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


准予并入, 准予抄发, 准予给假二日, 准原地岩体, 准原子的, 准圆, 准则, 准则学, 准整合的, 准直,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接