有奖纠错
| 划词

Le Président (parle en espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de Son Éminence le cardinal Jean-Louis Tauran, Président du Conseil pontifical pour le dialogue interreligieux de l'État observateur du Saint-Siège.

席(以西班牙语发):现在将听取观察国罗教廷圣座宗教协谈委席让·路易·托朗枢机的讲话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


regratter, regréer, regreffage, regreffer, régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! six gardes de Son Éminence arrêtent six mousquetaires de Sa Majesté ! Morbleu !

“哼!枢机主阁下六名卫士居然抓走了王陛下六名火枪手!见鬼!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Des demain, les cardinaux se réuniront pour voter.

明天,枢机主们将开会投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Aujourd'hui, les cardinaux se sont réunis au Vatican.

今天,枢机主们在梵蒂冈会面。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

En pratique, cette lourde responsabilité revient aux cardinaux.

在实践中,这一沉任落在了枢机主身上。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年2月合集

En effet, évêques et cardinaux quittent tous leur fonction à 80 ans.

事实上,主枢机主都在80岁时离职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

Retour en France, avec le procès en appel du cardinal Barbarin, ce jeudi, à Lyon.

,参加本周四在里昂对巴巴林枢机主上诉审判。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

Et c'est le cardinal le plus ancien en poste qui a l'honneur de l'annoncer.

这是任职时间最长枢机主,他有幸宣布了这一消息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Sa décision était attendue. Le pape François refuse la démission du cardinal Barbarin.

正在等待他决定。宗方济各拒绝巴巴林枢机主辞职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Il était entouré des 114 cardinaux qui l'ont choisi ce mercredi pour diriger l'Eglise.

他被114名枢机主包围,他们在周三选择他领导会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Les cardinaux ont terminés leurs derniers préparatifs aujourd'hui.

枢机主们今天完成了最后准备工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Le cardinal doit faire face depuis des semaines à une plainte concernant un dossier vieux de 25 ans.

这位枢机主几周来一直面临有关25岁案件投诉。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Vingt-et-un cardinaux viennent d'être créés par le pape François, conformément à ce qu'il avait annoncé en juillet dernier.

根据皇方济各去年七月宣布消息,他刚刚任命了二十一位枢机主

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

En attendant que les cardinaux choisissent son successeur, l'Eglise vit donc une période de " siège vacant" .

因此,在等待枢机主选择继任者同时,会正在经历一段" 空缺" 时期。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Les cardinaux sont réunis en conclave depuis la fin de l'après midi.

自下午结束以来,枢机主们一直在秘密会议上开会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

L'archevêque de Kinshasa, le cardinal Laurent Monsengwo, a réagi aux violences de dimanche dernier en République démocratique du Congo.

金沙萨大主洛朗·蒙森沃枢机主对上周日在刚果民主共和暴力事件作出了反应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Les cardinaux chargés de désigner le prochain Pape on commencé à voter ce mardi.

任命下一任枢机主于周二开始投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Le cardinal a dénoncé " des policiers et des militaires plus armés que s'ils étaient sur un champ de bataille" .

枢机主" 警察和军队比在战场上更武装" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

C'est le signal que les cardinaux n'ont pas encore trouvé de successeur à Benoit XVI.

这是一个信号,表明枢机主们还没有找到本笃十六世继任者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Militant pour les droits civiques des noirs, il était devenu le cardinal le plus influent de son pays, proche de l'ancien pape Jean-Paul II.

作为黑人民权积极分子,他已成为美最具影响力枢机主,与前皇约翰·保罗二世关系密切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Le Cardinal Barbarin doit comparaître devant le tribunal correctionnel de Lyon, mais son procès, déjà reporté, risque un nouveau renvoi pour des raisons de procédure.

巴巴林枢机主将在里昂刑事法院出庭,但他审判已经推迟,由于程序原因,他有可能再次被解雇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


régulage, régularisable, régularisant, régularisateur, régularisation, régularisation de l'énergie, régularisé, régulariser, régulariser et tonifier le sang pour apaiser le vent, régulariser la circulation de l'énergie et dissiper la stagnation sanguine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接