有奖纠错
| 划词

Les miliciens ont parsemé le sol de mines.

民兵们在地上布满地雷。

评价该例句:好评差评指正

Les miliciens ont fini par attraper ce malfaiteur.

民兵终于把这个坏蛋当场逮

评价该例句:好评差评指正

Il doit désarmer et démanteler les milices.

他们必须解除这些民兵的武装,解散这些民兵

评价该例句:好评差评指正

Sa milice comprend des hommes de son clan et de clans du même groupe (Hawyie).

民兵部队由其部落的男子同一部族哈维耶的民兵组成。

评价该例句:好评差评指正

Nous soutenons l'exigence du désarmement de toutes les milices et en particulier des Jinjawid.

我们支持提出这样一项求,即解除所有民兵,尤其是金戈威德民兵的武装。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有两头奶牛。民兵没收奶牛,然后把您枪毙

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de miliciens armés se livraient à de nombreux actes d'intimidation.

武装民兵团伙到处进行恐吓。

评价该例句:好评差评指正

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

新安退伍民兵

评价该例句:好评差评指正

Des miliciens armés continuent d'attaquer et de piller les camps.

武装民兵不断袭击抢劫营地。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques menées par les milices sont d'une grande cruauté.

这些民兵发动的袭击极其残忍。

评价该例句:好评差评指正

La menace des milices n'a pas été totalement éliminée.

民兵构成的威胁尚未完全消除。

评价该例句:好评差评指正

Surveiller et limiter les activités des milices armées.

武装民兵的控制克制活动。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant les milices continuent de régenter les camps.

然而民兵继续控制难民营。

评价该例句:好评差评指正

L'autodéfense et l'armement des civils se sont développés.

还组成自卫团体武装民兵

评价该例句:好评差评指正

En ce sens, il est indispensable de désarmer les milices.

因此,必须解除民兵的武装。

评价该例句:好评差评指正

Il a parfois été signalé que les milices avaient des véhicules.

据报,有时民兵有车辆随行。

评价该例句:好评差评指正

Les deux contingents étaient équipés de « technicals ».

两支民兵部队都有武装车。

评价该例句:好评差评指正

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵警察的人数大致保持不变。

评价该例句:好评差评指正

La plus importante des milices libanaises est le Hezbollah.

黎巴嫩最主民兵是真主党。

评价该例句:好评差评指正

Une première étape consisterait à sensibiliser les milices.

最初的工作是对民兵进行宣传。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 羞惭, 羞惭不堪, 羞惭的, 羞耻, 羞耻的, 羞答答, 羞得满脸通红, 羞得无地自容,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Aujourd'hui, le pays est morcelé et administré par des milices qui luttent entre elles.

今天,家依旧四分五裂并由些互相争斗的民兵在管理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

Le chef de la milice peut-il être remplacé?

民兵队长可以更换吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Des milliers de miliciens américains se tiennent prêts à résister.

成千上万的美民兵准备抵抗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3合集

Il y a énormément de chicanes, de barrages, des militaires, des miliciens.

有很多争吵,路障,士兵,民兵

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8合集

Les milices de Prégojine se présentent comme des sauveurs.

普雷戈金民兵将自己描绘成救世主。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7合集

La ville était occupée depuis 7 ans par les milices islamistes.

座城市被伊斯兰民兵占领了7年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10合集

La ville de l'est libyen est contrôlée par des milices islamistes.

利比亚东部城市由伊斯兰民兵控制。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

En Irak, il s'appuie sur de nombreuses milices.

在伊拉克,它依赖众多的民兵

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5合集

Le porte-parole des miliciens Houthis, joint par Sami Boukhelifa.

Sami Boukhelifa 加入了胡塞民兵的发言人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8合集

Le chef de la milice Wagner est mort la semaine dernière dans un accident d'avion.

民兵领导人瓦格纳上周在机失事中丧生。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

De son côté, la milice chiite a tiré en direction du territoire israélien.

什叶派民兵则向以色列领土开火。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8合集

Autant, sinon plus, que les milices pro-iraniennes armées.

与武装的亲伊朗民兵样多,如果不是更多的话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8合集

Des attaques aux drones qui auraient été menées par des milices pro-téhéran.

据称,无人机袭击是由亲德黑兰的民兵进行的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2合集

Il a visé une milice sunnite proche du gouvernement.

他的目标是与政府关系密切的逊尼派民兵

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3合集

De violents combats ont opposé les forces du président Hadi aux milices houthis à Aden.

激烈的战斗使哈迪总统的部队在亚丁与胡塞民兵对峙。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et on a parlé de milice patronale.

我们谈到了雇主的民兵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7合集

Que va-t-il garder de son empire financier, de sa milice Wagner?

他会从他的金融帝,从他的瓦格纳民兵那里得到什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

La milice brasse des milliards d'euros.

民兵制造了数十亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

Quel avenir désormais pour cette milice?

民兵现在的未来是什么?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11合集

Leurs cercueils étaient couverts des drapeaux du Hezbollah ou de la milice chiite Amal.

他们的棺材上挂满了真主党或什叶派阿迈勒民兵的旗帜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


羞愧难当, 羞愧难言, 羞赧, 羞恼, 羞怯, 羞怯的, 羞怯的神情, 羞怯地, 羞人, 羞辱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接