有奖纠错
| 划词

De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.

派出所依法进行调解,当事双方都比较满意。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour le programme relatif à la police civile.

方案的情况也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

Le fichier du personnel de police civile en attente couvrirait différentes spécialités.

待命名册将包括一些

评价该例句:好评差评指正

Elle continuera à mettre en place des initiatives stratégiques.

司将继续落实这项战略举措。

评价该例句:好评差评指正

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

总局进行了纪律程序。

评价该例句:好评差评指正

Le concept d'opérations de la police civile compte quatre phases.

行动这一概念由四个阶段组成。

评价该例句:好评差评指正

Les trois autres postes de conseiller de la police civile seraient maintenus.

将继续留在援助团内。

评价该例句:好评差评指正

Il est important qu'une police civile nationale soit également mise en place.

此外还必须设立一支部队。

评价该例句:好评差评指正

Le poids de la police civile et d'autres composantes non militaires s'accroît.

和其事部分日益重要。

评价该例句:好评差评指正

Il préconise en particulier une amélioration des programmes de formation de la police civile.

它特别鼓励改进的训练方案。

评价该例句:好评差评指正

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为人员提供类似的简介培训。

评价该例句:好评差评指正

Nous convenons que la police civile de la Sierra Leone doit être renforcée.

我们同意必须加强塞拉利昂的部门。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis des États-Unis, la question de la police civile mérite beaucoup d'attention.

认为,题有必要多加重视。

评价该例句:好评差评指正

Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.

其后,遭到的攻击和殴打。

评价该例句:好评差评指正

Nos forces de police civile servent en Bosnie et au Kosovo.

正在波斯尼亚和科索沃服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseiller de police civile a renseigné le Comité spécial sur la capacité permanente de celle-ci.

向特别委员会简报了常设能力。

评价该例句:好评差评指正

La détérioration de la PNC est le résultat de plusieurs problèmes connexes.

日益腐化是由几个相关题造成的。

评价该例句:好评差评指正

Un abattement de 30 % a été appliqué au titre des délais de déploiement.

经费反映了30%的延迟部署因数。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures utilisées pour la police civile et les observateurs militaires sont les mêmes.

事观察员采用相同的程序。

评价该例句:好评差评指正

Une opinion similaire a été exprimée au sujet des unités de police civile.

有人针对人员也表达了类似的看法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


检票处, 检票即付, 检视, 检视孔, 检束, 检索, 检讨, 检讨错误, 检相, 检修,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le 2 avril, des premiers accrochages ont lieu dans la banlieue Ouest, 5 gardes nationaux capturés sont fusillés.

4月2日,第一次冲突发生在西郊,5名被俘卫队员被枪杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Aussitôt, opération coup de poing de la police.

随即,展开动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

5000 policiers sont déployés pour aller chercher une par une les familles.

出动5000名,将家属一一接走。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月

La police a retrouvé chez elle d'importantes sommes d'argent, des centaines de billets de banque.

在她家中搜出大笔现金, 数百张钞票。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

Ces gardes à vue vont permettre d'en savoir plus sur les circonstances de l'accident?

这些羁押会让更多人了解事故情况吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月

Le PNC et le SNPNC-FO considèrent que cette liaison aérienne entraîne un risque grave de propagation de l'épidémie.

国家和南北委-FO认为,这种空中联系有传播这一严重危险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Alors, depuis plus d'un mois, 4 à 6 policiers municipaux accompagnent parents et enfants sur le trajet.

就这样, 一个多月来,4、 6名市公安陪伴家长和孩子一路前

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Les personnes impliquées dans la milice sont des policiers militaires, des policiers civils, des pompiers, des membres des forces armées.

参与有宪兵、、消防员、武装部队成员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

A peine revenus de mission cet après-midi, les hommes de la Sécurité civile de Granville se préparent déjà à redécoller.

- 今天下午刚执完任务回来,格兰维尔人员已经准备再次起飞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Sa famille, la Sécurité civile et des bénévoles se sont mobilisés pour tenter de le retrouver, sans résultat pour le moment.

家人、和志愿者已经动员起来试图找到他,暂时没有结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

E.Tran Nguyen: Parmi les 1ers secouristes à avoir répondu à l'appel de la Turquie, 139 Français de la Sécurité civile.

- E.Tran Nguyen:在第一批响应土耳其号召救援人员中,有 139 名法国

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Surtout, 5 hélicoptères et même un avion de la sécurité civile tournent en permanence au-dessus de la mer en reconnaissance pour éviter de nouveaux drames.

最重要是,5架直升机甚至一架飞机不断在海上盘旋侦察,以免发生新悲剧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月

Au coeur de la lutte contre les incendies, les 12 canadairs de la Sécurité civile et leurs 80 pilotes, déjà en alerte pour une saison à très haut risque.

12 名加拿大和他们 80 名飞员处于灭火核心,他们已经为一个非常高风险季节做好了戒备。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月

Le ministre de la Sécurité publique Guo Shengkun a ordonné à la police d'intensifier les patrouilles et d'assurer la " sécurité absolue" des dirigeants et hauts responsables participant aux réunions.

公安部部长郭声珄命令加强巡逻,确保出席会议领导和高级官员“绝对安全”。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月

Le CNP doit se réunir le 14 septembre pour élire les nouveaux membres du Comité exécutif de l'OLP après que plus de la moitié de ses membres ont démissionné il y a dix jours. Le comité actuel compte 18 membres.

国家定于9月14日举会议,选举巴解组织执委员会新成员,此前该国有一半以上成员在十天前辞职。目前委员会有18名成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


检验的, 检验盒, 检验集, 检验角尺, 检验金的成色, 检验局证书, 检验某事物, 检验器, 检验室, 检验样点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接