Des clôtures sont parfois nécessaires pour empêcher l'accès du bétail à un point d'eau insalubre.
可能需要架设围栏,不让牛群饮用不合格坑里。
La destruction du réseau de distribution d'eau a obligé des milliers de personnes à boire de l'eau croupie puisée dans des mares ou des fossés.
坏供设施,使数千人依赖于塘和坑中收集脏。
Les routes sont entretenues et refaites avec un asphalte poreux qui empêche que des flaques ne se forment à la surface et qui permet un meilleur confort de conduite pour les usagers de la route.
路到维护并以多孔沥青表材重铺,以防止路形成坑,并保证改善道路使用者乘车舒适度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsqu'il pleut, tu peux voir des petites flaques d'eau au sol.
当下雨时,你会在地上看到小水。
Pour m’aider, mieux de ne pas jeter n’importe quoi dans les mares.
要想帮助我的haul,最好不要向水里乱扔东西。
Lorsqu'elle aperçoit cette immense flaque rouge, elle se précipite.
当她看到这的红色水时,她冲了过去。
Quelques mares glacées scintillaient en maint endroit sous les rayons solaires.
不少的水都结了冰,在太阳底下闪闪发光。
C’est normal, Didou, tu es trop lourd pour sauter par-dessus la flaque.
这很正常,Didou。你太重了,不能在水上跳。
Tout à coup, votre pied tombe dans une flaque profonde et boueuse.
突然,你的脚掉进了一深深的泥泞的水里。
Elles s’étendaient en une longue et plate surface couverte d’herbes marines et où brillaient d’innombrables flaques d’eau.
这些岩礁伸出去成了一长条长满了海藻的平坦地,上面有无数水闪烁发光。
Quand la flaque s'assèche, la boue au fond se rétracte pour former cette belle forme géométrique à plusieurs côtés.
随着水的干燥,底部的泥浆收缩,得以形成这美丽的几何形状,它有很多的面。
Il a installé cet abreuvoir pour les oiseaux.
他为鸟儿安装了这水。
C'est l'histoire d'amour entre une flaque et une flamme.
这是水和火焰之间的爱情故事。
C’est difficile de boire dans les flaques avec tes longues pattes.
用你的长腿很难从水里喝水。
Ca va être les flaques, peut-être des mares qui vont commencer à s'assécher.
将会是水,也许是池塘,会开始干涸。
Ce lac est réduit à quelques flaques, comme en plein été.
这湖变成了几水,就像在盛夏一样。
Exemple, cet homme qui saute au-dessus d’une flaque derrière la gare Saint-Lazare.
例如,这人跳过圣拉扎尔火车站后面的水。
On ne sait jamais, au cas où il y ait des bactéries, et j'évite les flaques d'eau.
你永远不知道,万一有细菌,我会避开水。
Ils ont même des flaques d'eau qui ne sèchent jamais, sauf un mois dans l'année, en août.
他们甚至有水,一中只有一,也就是八,它们永远不会干涸。
Je marche du pied droit dans une flaque d'eau, ma chaussette est trempée; la promenade commence.
我右脚踩在水里走路,袜子湿透了;步行开始。
Donc : et sauter dans les flaques pour la faire râler, c'est-à-dire pour faire râler ta mère.
所以:跳进水里让她呻吟,也就是让妈呻吟。
Agathe : Avec plaisir, on marchera dans les flaques d'eau, sous le crachin.
阿加特: 很高兴, 我们将在水里, 在唾液下散步。
Les humains qui fréquentaient la région ont donc dû tomber régulièrement sur des flaques de liquide noir en voulant planter leur tente.
经常前往该地区的人类一定时在试图搭帐篷时偶然发现了一黑色液体水的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释