有奖纠错
| 划词

L'air et l'eau sont des corps fluides.

空气和水都是流体

评价该例句:好评差评指正

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量分装机获国产品。

评价该例句:好评差评指正

Principale structure du tube, conduite fluide.

主营结构管,流体管。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.

但是,轴可能连接一个流体动力轴承。

评价该例句:好评差评指正

Ces pompes peuvent être dotées de joints en fluorocarbures et pourvues de fluides de service spéciaux.

这些泵也可用氟密封和特殊工作流体

评价该例句:好评差评指正

M. N. Pavlovschi est titulaire d'un doctorat en mécanique des fluides

Pavlovschi先生获得流体力学博士学位。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également, dans le commerce, de nombreux modèles hydrodynamiques plus utiles et d'un meilleur rapport coût-efficacité.

还有很多商用流体力学型可资用,可能更适用,也节省费用。

评价该例句:好评差评指正

Les suintements froids et les pockmarks sont des sites où des fluides à basse température s'échappent du fond marin.

冷渗漏和凹坑,是海底排出低温流体的地方。

评价该例句:好评差评指正

Il peut s'agir d'hydrocarbures, de fluides d'origine hydrothermale ou volcanique, ou simplement d'une fuite d'eau souterraine.

渗漏流体的起源可能是氢化合物、热液或火山物质,或仅仅是一种地下水渗漏。

评价该例句:好评差评指正

Des logiciels d'exploitation libre, tels le Princeton Ocean Model, sont davantage conçus pour faire face aux problèmes hydrodynamiques.

其他自由件码在设计上更适合流体力学问题,例如“普林斯敦海洋型”。

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont adaptées à la pression hydrostatique massive, aux conditions trophiques inhabituelles et aux perturbations physiques fréquentes.

它们已经适应了巨大的流体静压、非同寻常的向性条件和经常的物理扰动。

评价该例句:好评差评指正

Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.

结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流体动力学方法来提精度。

评价该例句:好评差评指正

Les tirs peuvent se faire en modes horizontal et vertical, ce qui convient pour les régolites et les cibles fluides.

它可以水平发射也可以垂直发射,适用于浮尘和流体目标。

评价该例句:好评差评指正

Un autre projet de recherche, récemment lancé par le groupe de l'Université de Kent, concerne la modélisation hydrocode des impacts.

肯特大学的小组最近展开的另一项研究项目涉及对撞击进行爆炸流体动力学程序

评价该例句:好评差评指正

Les expériences en microgravité permettaient d'effectuer en biologie, en physique des fluides et dans d'autres disciplines des expériences irréalisables sur la Terre.

微重力试验能够以地球上不可能的方式探索生物学、流体物理学和其他科学。

评价该例句:好评差评指正

Le procédé GS et le procédé d'échange ammoniac-hydrogène exigent la manipulation de grandes quantités de fluides inflammables, corrosifs et toxiques sous haute pression.

水-硫化氢交换法和氨-氢交换法要求在压下处理大量易燃、有腐蚀性和有毒的流体

评价该例句:好评差评指正

Fluide et aérien, tout est plus palpable avec ce sentiment parfois que la chanteuse nous chuchote à l'oreille sa mélodie rien que pour nous.

流体和空气,一切都更明显的感觉,有时在我们的耳朵低声歌手只是我们的旋律。

评价该例句:好评差评指正

Aussi patauds sur la banquise qu’ils sont agiles sous l’eau, les manchots empereurs fascinent depuis toujours les chercheurs en aérodynamisme et en mécanique des fluides.

帝企鹅在冰面上笨拙但在水下却很敏捷,一直让空气动力学和流体力学的研究人员很着迷。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.

该报告提供了关于该流体动力学型和沉积物转移型的基本特点和该型的能力的资料。

评价该例句:好评差评指正

Des avancées dans la microfluidique et la microfabrication ont permis de produire des dispositifs de dimensions réduites, allant de la lame de microscope au disque compact.

流体和微加工技术的进展被用来生产出从显微镜切片大小到光盘大小不等的器件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舰上发射平台, 舰首炮, 舰首撞角, 舰艇, 舰艇服役, 舰尾旗, 舰用激光器, 舰载反潜导弹, 舰载飞机, 舰载攻击机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

La solution, qui est fluide, devient de plus en plus visqueuse.

溶液,它变得越来越粘稠。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Une course à pied de 42,195 km et l'étude des mouvements des fluides.

42.195公里的跑步比赛,以及对运动的研究。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Contrairement à la boue ou au sable ordinaire, les sables mouvants sont un fluide non-newtonien.

与普通泥土或沙子不同,流沙一种非牛顿

评价该例句:好评差评指正
国家地理

À un certain stade, il y a une accélération et le fluide se met en mouvement.

在某个阶段,会有加速,开始流动。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et c'est effectivement la source principale qui permet au requin d'être hydrodynamiquement silencieux.

而从学的角度来说,这实际让鲨鱼悄无声息地来回穿梭的主要来源。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Mais les efforts ont payé, et les chercheurs sont parvenus à prouver que les foules suivaient bien des lois d’hydrodynamique.

得到了回报,研究人员终于能够证明人群确实遵循学定律。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, on a l'énergie cinétique du fluide qui va arriver sur la membrane, qui va la déformer.

因此,这具有的动能,它会流到之变形。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Stéphanie Dupré, spécialise des écosystèmes profonds associés à des échappements de fluides, nous explique.

Stéphanie Dupré 专门研究与逃逸相关的深层生态系统,​​ 向我们解释道。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On a essentiellement travaillé sur la déformation des ailes, à quel point les ailes se déforment sous l'effet du fluide environnant.

我们主要研究机翼的变形,在周围的作用下机翼的变形程度。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles favorisent l'écoulement de l'eau en la canalisant, ce qui réduit les frottements et renforce l'hydro-dynamisme de l'animal.

它们通过引导水来促进水流,从而减少摩擦并增强动物的学。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Léon la sentit entre ses doigts, et la substance même de tout son être lui semblait descendre dans cette paume humide.

莱昂感到他的指头捏住了她的手,他的整个生命似乎也都化为,流入了她的手掌。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette hydro-dynamisme a inspiré les ingénieurs qui ont synthétisé la peau de requin et l'ont testé sur le fuselage des avions.

这种学启发了工程师合成鲨鱼皮并在飞机机身进行测试。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Diverses études ont examiné la corrélation entre l'ouverture d'esprit et l'intelligence, et ont découvert que le degré d'ouverture d'esprit peut en fait affecter l'intelligence fluide.

多项研究探讨了开放心态和智之间的相关性,发现开放心态的程度实际可以影响

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le deuxième, qui vient d'arriver, pourra prendre en charge des expériences sur la physique des fluides, la science des matériaux et la science de la combustion.

第二个刚刚抵达,将负责物理、材料科学和燃烧科学的实验。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les ailes ne sont pas un objet rigide, donc on sait qu'il y a une interaction entre l'élasticité de l'objet et la dynamique des fluides autour.

翅膀不一个刚性的物,所以我们知道物的弹性和周围的学之间存在着相互作用。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça m'a rappelé vraiment le plaisir que j'ai à parler et à apprendre des langues étrangères et ça m'a donné un booste de motivation.

的方式,但我已经通过第一个障碍,这我不害怕。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Tu le vois, reprit le professeur, nous n’avons encore que la pression d’une atmosphère, et il me tarde que le manomètre vienne remplacer ce baromètre. »

“你知道吗,”叔父说,“我们只有一种大气的压,我正在等待着我们可以用计来代替气压计的时候。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle tenait heure par heure les indications de la boussole, du chronomètre, du manomètre et du thermomètre, celles-là même qu’il a publiées dans le récit scientifique de son voyage.

叔父每小时都观察时辰表、计和罗盘(后来这些数字都发表了)。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’est un manomètre, en effet. Mis en communication avec l’eau dont il indique la pression extérieure, il me donne par là même la profondeur à laquelle se maintient mon appareil.

“正计。它跟海水相通的,可以指出外面海水的压,因此,我便知道我这船所在的深度。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Voici le manomètre, le plus utile de tous, et pour lequel j’aurais donné les autres ! Avec lui, je puis calculer la profondeur et savoir quand nous aurons atteint le centre.

“这儿最有用的计,我们可以用它来测量深度,并且知道什么时候到达地心!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


渐变, 渐变层, 渐变的, 渐变态类, 渐次, 渐淡, 渐淡的, 渐淡的色调, 渐尖的, 渐尖木兰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接