有奖纠错
| 划词

Il a annoncé le débloquage de 20milions d'euros pour venir en aide aux ostréiculteurs...un plan de réfection des digues sera aussi lancé sur 5 ans...

他宣布发放20000000欧元的补助给。一的修理堤坝的计划也将实施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


太阳紫外光谱, 太爷, 太医, 太医丞, 太医令, 太乙神针, 太阴, 太阴病, 太阴经, 太阴疽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tourisme en France

Un ostréiculteur qui, dès le printemps, enfile son autre casquette.

这是一位从春天开始便戴上鸭舌帽的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7

C'est dans ce lieu exceptionnel que nous a donné rendez-vous Jean, ostréiculteur.

正是在这个特殊的地方,让给了我们一个约会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3

Cette ostréicultrice, la quarantaine, est très remontée contre le gouvernement.

这位十多岁的对政府非常生气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12

Il doit son salut à des ostréiculteurs qui ont longuement manoeuvré pour le ramener vers les profondeurs.

他的救赎归功于长期以来一直设法将他带回深渊的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Avec la forte houle, le banc de sable d'Arguin est endommagé et cet ostréiculteur est inquiet pour sa production.

由于强烈的海浪,阿尔金沙洲遭到破坏,这位担心自己的产量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Avec le retour de forts coefficients de marée la semaine prochaine, les ostréiculteurs pourront enfin sortir du bassin d'Arcachon pour vérifier l'état de leur production.

- 随着下周强潮汐系数的恢复,最终将能够离开阿卡雄盆地检查其生产状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


态度傲慢, 态度不明朗(的), 态度的强硬起来, 态度改变, 态度和蔼, 态度谨慎, 态度明朗, 态度谦和, 态度生硬, 态度生硬的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接