有奖纠错
| 划词

Vu sa jeunesse, les gens passent l'eponge sur ses fautes.

鉴于他轻,人们往不咎了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垄断资本主义, 垄沟, 垄脊, 垄作, , , 娄宿, 娄子, 偻指, 蒌蒿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐法语听写提高级

Certains sont fiers de n'avoir fait aucune erreur dans leur jeunesse.

一些人为在年轻时从未过错而骄傲。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La punition tombe : coinçé dans ledit tuyau, rempli de matière fécale jusqu'au cou, et exposé en place publique, il n'a plus jamais fauté !

被卡在管道里,粪便淹没了直到脖子,暴露在公共场合里,就再也没有过错了!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Les autorités allemandes s'expliquent après le suicide hier d'un terroriste présumé, en prison. Elles assurent qu'elles n'ont pas commis de faute dans sa surveillance.

德国当局在昨天一分子嫌疑人在狱中自杀后解释自己。们保证,们在监视方面没有任何过错

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


楼地面, 楼顶的角落, 楼顶房屋, 楼房, 楼房周围, 楼阁, 楼花, 楼库, 楼面, 楼面的清洗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接