有奖纠错
| 划词

Je conçois qu’on ait encie d’améliorer sa situation.

我理解人们想改善自己状况理由。

评价该例句:好评差评指正

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况能力。

评价该例句:好评差评指正

Pouriez-vous me faire une brève présentation de votre famille?

您能给我做一个有关您家庭状况简短介绍吗?

评价该例句:好评差评指正

Une étude sur la situation des femmes dans des postes de responsabilité.

管理职位上妇女状况调查。

评价该例句:好评差评指正

Les spéculations vont bon train sur le taux de la croissance mondiale pour 2009.

还是持平?人们对2009年全球经济增长状况一刻也没有停息。

评价该例句:好评差评指正

Un film sur la situation des femmes à Singapour est visionné.

放了加坡妇女状况影片。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences désastreuses qui résultent de cette situation se passent de commentaire.

这种状况灾难性后果难以评述。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu de remédier à cette situation.

现在应是改变这种状况时候了。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons de cet état de choses sont complexes.

造成这种状况原因是复杂

评价该例句:好评差评指正

La détérioration du système éducatif a eu de graves répercussions sur les résultats scolaires.

教育系统状况恶化严重影响运作。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation est la clef de la promotion de la femme.

妇女状况改善关键在于教育。

评价该例句:好评差评指正

Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.

目前仍然没有解决这种状况政策。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas sous-estimer l'impact négatif de cette situation.

我们不能低估这种状况消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Les aspects saisonniers de la pauvreté seront pris en compte.

贫困状况季节性因素将考虑在内。

评价该例句:好评差评指正

La détérioration de l'ordre public rend les femmes plus vulnérables.

治安状况恶化使妇女更易受害。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a fait le point des deux projets.

秘书处提供了关于两者状况信息。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas besoin de refaire le bilan de la Conférence.

我无须重复对裁谈会目前状况评估。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que l'on mettra un terme à des situations qui durent depuis trop longtemps.

确是结束受保护状况途径。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux indicateurs de performance de l'éducation sont en net recul.

教育状况主要表现指标出现了净下降。

评价该例句:好评差评指正

L'État devrait en outre prévenir les situations d'apatridie.

此外,国家应当防止无国籍状况出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exiler, exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Mais il y a plusieurs conditions qui conduisent à une morsure.

但有几种情会导致咬人发生。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Bonjour à tous. Voilà l’heure du bilan des activités lancées par la ville !

大家好。现在是总结城市活动进展时间了!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors, comment faire pour commencer un sport adapté à votre condition physique ?

那么,如何开展一项适合自身身体运动呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une chouette façon de rendre compte de la réalité politique de l'époque.

这是一个释当时政治好方法。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Même si le processus a pris du temps, là, on est à l'aube de voir l'application émerger.

虽然这一过程需要时间,但我们现在即将看到新出现。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Est-ce que tu trouves pas que ce serait plus juste de dire que tu es foutu différemment?

难道不觉得更公平说法是身材和我身材类型不同吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Malheureusement, après ce qu'ils avaient subi, les Londubat n'étaient pas en état de témoigner.

不幸是,以隆巴顿夫妇当时,他们证词不是很可靠。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

De plus, les personnes de condition modeste bénéficient de nombreuses réductions et gratuités.

另外,经济不好人会得到很多减免和免费优惠。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Au premier abord, les ISTJ et les ISFJ donnent l'impression de personnes stables, droites, qui savent où elles vont.

首先,ISTJ和ISFJ给人坚定,正直,清楚人。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Peut-on parler d’une condition de la femme africaine.

我们能否谈谈非洲妇女

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 2

Jérôme, vous nous parlez ce matin d'une enquête récente sur la santé des Français, c'est ça ?

热罗姆,您今天早上要跟我们谈谈最近一项关于法国人健康调查,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'état de la langue et des voies nasales sera également vérifié.

还将检查舌头和鼻腔

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

En bref, les interrogations autour de l'état de santé d'Hugo Chavez, Benjamin.

ES:简而言之,围绕本杰明 Hugo Chavez 健康问题。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voilà où on en est aujourd'hui.

这是今天

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent.

我会时不时地过来看看

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Est-ce que je suis vraiment content de ma situation ?

我对我现在满意吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'odeur d'une flatulence en dirait long sur l'état de santé de quelqu'un.

胀气味道会说明一个人

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Pouvez-vous vérifier l'état de la ligne, s'il vous plaît ?

可以麻烦您检查一下线路吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" La voiture qui est en excellent état est rouge" .

良好汽车是红色”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a fait plutôt une bonne journée hier.

昨天经营很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exobiologie, exobiologiste, exobuccal, exocardiaque, exocardie, exocarpe, Exocarpium, exocellulaire, exocervical, exocervicite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接