Les chiffres absolus peuvent être présentés soit en unités physiques (nombre, tonnes…) soit en prix courants ou constants.
绝对字可选用以下两种形式之一列报:——物理单位(目、吨);或——以现价或固定价格表示价值。
Le volume total des exportations de pétrole approuvées au titre de ces contrats correspond à environ 360,9 millions de barils pour 180 jours, soit des recettes estimées à 8,5 milliards de dollars (y compris les redevances d'oléoduc, aux tarifs actuels).
根据这些合同,经核可出口石油总量大约相当于180天出口石油3.609亿桶,估计价值为85亿美元(包括管道费,按现价计算)。
En annulant certaines des licences de commerce existantes, qui favorisaient une concurrence déloyale entre leurs divers titulaires ainsi que l'évasion fiscale, l'Angola a pu commercialiser ses diamants au cours du marché international, et l'État en a recueilli les justes fruits.
许可证持有者相互进行不平竞争,并逃避付给国家税收,因而取消一些现有贸易许可证,使得我们能以国际市场现价使钻石商业化,而且国家获得应有报偿。
Cependant, l'acheteur n'ayant jamais procédé à une opération de remplacement, ni déclaré la résolution du contrat, le Tribunal a décidé que l'acheteur devrait recevoir la différence entre le prix du contrat et le prix courant au moment et au lieu où la livraison aurait dû être faite.
但由于买方未作任何替代交易,也没有宣布合同无效,仲裁庭裁定,买方所应得到赔偿额应当是合约价格与本来应当进行交付时和交付地现价之间差额。
Les instruments de stabilisation sont notamment le Fonds de stabilisation du prix du cuivre (qui lie le budget de l'État au prix du cuivre à moyen terme et non à son prix courant effectif, le surcroît de recettes étant épargné) et l'approche du bilan structurel pour l'élaboration du budget de l'État.
在这些用于保障共开支稳定工具中,应强调指出铜价补偿基金(该基金使共预算同中期铜价、而不是现期铜价挂钩,在现价高于中期预期价格时把两者之间差额存起来);以及在制订财政预算时注重预算平衡。
Le volume total des exportations de pétrole faisant l'objet de ces contrats s'établit à environ 432,6 millions de barils pour la période de 180 jours, représentant des recettes estimées à un montant d'environ 10,3 milliards de dollars (y compris les droits d'utilisation de l'oléoduc, si tous les contrats sont exécutés aux prix actuels).
根据上述合同出口石油总量相当于180日内大约43 260万桶,估计收入约为103亿美元(包括管道费,假设所有合同均按现价执行)。
Le coût des services de conférence afférents aux organes de la Convention, à savoir le Comité d'examen de la Convention (troisième session) et la Conférence des Parties à la Convention (septième session et réunions des organes subsidiaires), pour l'exercice biennal 2004-2005 se monterait à 1,4 million de dollars sur la base du coût intégral aux taux courants.
在2004-2005两年期间,为约机关,即约审查委员会(第三届会议)和约缔约方会议(第七届会议及其附属机构会议)提供会议服务,按现价全额费用计算,将需要140万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。