有奖纠错
| 划词

Les bonbons ont un goût sucré, et je les aime bien !

因为糖果是甜味,所以我非常喜欢糖果!

评价该例句:好评差评指正

Le vin de paille et le Macvin est du vin sucré, franchement, je les aimes pas trop.

稻草酒和Macvin是有甜味葡萄酒,不是我喜欢风格。

评价该例句:好评差评指正

On a goûté presque tous les vins du caveau : de rouge, de blanc, de jaune et sucré.

我们尝遍了酒窖里几所有酒:红,白,黄,还有带甜味

评价该例句:好评差评指正

Pâtissier ,j’ai voulu les retrouver, les sublimer ,leur rendre hommage .Qui veut quitté les douceur de miel de son enfance ?

作为糕点师,我曾想要重新找到们, 改良它们,使们收到尊重. 那些童年失去蜂蜜甜味

评价该例句:好评差评指正

D'après cette étude, la consommation d'au moins une boisson gazeuse contenant un édulcorant augmente en moyenne de 38 % les risques de naissance avant terme.

研究显示,每天至少摄入一罐含有甜味酸饮料话,会平均增加38%早产危险。

评价该例句:好评差评指正

Un ami m'a demandé : "Qu'est-ce que l'amour ?" Je lui dis : "L'amour est une douceur dont le jus est savoureux et la pate amère.".

“爱情是什么?”我回答说:“爱情是一种甜味如美味果汁和苦涩酱。”

评价该例句:好评差评指正

La douceur qui s'en dégage, la richesse des décors, la finesse des détails sont les grandes qualités de ce film qui est un vrai plaisir pour les yeux.

似有似无糖果甜味,绚丽场景,细致细节处理将一饱观众眼福,同时使之成为高质量影片。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全甜味,同时又不会造成龋洞和龋齿。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.

在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全甜味,同时又不会造成龋洞和龋齿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accordement, accordéon, accordéoniste, accorder, accordeur, accordoir, accore, accorer, accort, accostable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨

Le condiment à harissa, ensucré, ça se fait pas souvent vu.

辣椒酱并不常见。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors là, je viens rajouter le sucre parce qu'ils voulaient des popcorn sucrés.

我要加入白糖,因为他们喜欢吃爆米花。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, en version sucrée ou salée?

那么,它是还是咸味呢?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette douceur mélangée assez sucrée là, c'est vraiment c'est très bon.

这混合,挺,真的很好吃。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’idée des édulcorants est de pouvoir satisfaire la gourmandise sans prendre un gramme.

想法是满足嘴馋,还不让

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Elles sont intéressantes en beignets, mais aussi pour aromatiser, elles ont un goût très floral et sucré.

它们在圈中很有趣,但对于调味,它们具有非常花香和味道。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

De nouveau, le silence — le goût de sucre de l'air, dans mon arrière-bouche.

再一次,沉默——空气,在我余味中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Mais on s'est aperçus que le microbiome, la flore intestinale, est perturbé par les édulcorants.

但我们意识到微生物组,即肠道菌群,会受到干扰。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕

Il y a pas beaucoup de sucré, même pas le goût de beurre.

没有太多,甚至没有黄油味道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il y a un très bel équilibre entre la viande et la douceur de l'oignon.

- 肉和洋葱之间有一个非常好平衡。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Dans mes bras je te trouve d'une douceur chaude qui amollit et qui enivre.

在我怀抱里,我发现你带着一种温暖,柔软而令人陶醉。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Plus rares et plus fragiles, ses fèves révèlent des saveurs douces et caramélisées.

更稀有,更脆弱,它豆类散发出和焦糖化味道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'OMS cible l'aspartame comme un édulcorant potentiellement cancérigène pour l'homme.

世界卫生组织将阿斯巴列为对人类潜在致癌剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'odeur sucrée de la mara des bois chez ce confiturier... - C'est le produit phare.

这个果酱制造商mara des bois... - 这是旗舰产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

L.Chaumette: Quels sont les risques associés aux édulcorants pour la santé?

- L.Chaumette:与剂相关健康风险是什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Selon l'OMS, les édulcorants, dont l'aspartame, n'aident pas non plus à perdre du poids.

- 根据世界卫生组织说法,包括阿斯巴在内剂也无助于减肥。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les gros consommateurs d'édulcorants auraient un risque accru de cancers de 13 % comparé à ceux qui n'en consomment pas.

-与不食用低热量人相比,重度消费者患癌症风险会增加13%。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle est pleine de récepteurs nerveux qui indiquent au cerveau ce qui est chaud, froid, dou... loureux, ou doux tout court.

它充满了神经受体,告诉脑什么是热,冷,软... 痛苦,或者只是普通

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ainsi, un grand verre de soda sucré contient l’équivalant de 7 sucres et de quasiment pas de sucre dans sa version avec édulcorant.

因此,一汽水中含糖量相当于7颗糖,添加汽水里则几乎不含糖。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

C'est pourquoi il faut aller dans le nord si vous voulez profiter de cet antigel sucré, qui pourrait vous aider à survivre à l'hiver !

这就是为什么要享受这种防冻剂必须去北方原因,它们可以帮助你度过冬天!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver, accouveur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接