L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.
水,关乎人类能否继续生巨大挑战。
L'écriture est-elle donc aussi une manière de réussir à vivre?
写作本身是否也因此成为种成功生方式呢?
Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.
诚信是们经营本,服务是们生。
"On a besoin d'eau, de nourriture, on n'a plus d'endroit où vivre", déclarait-il.
“们需要水、食品,们没有生地方了。”
Dans notre client-Dieu, afin de survivre à la qualité de la gestion.
们本着以顾客为上帝,以质量求生经营理念。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识是在世界尽头中生。
La priorité doit toujours être accordée au devenir de l'homme.
优先权总是要同人生致。
La volonté de vivre l'emporte sur la volonté de mourir.
生意志比死亡念头更加强烈。
Les palangres sont la menace la plus importante à la survie de ces espèces.
延绳是这些物种生最主要威胁。
Il nous faut nous attaquer immédiatement aux questions urgentes de la survie des enfants.
们必须立即解决儿童生紧迫问题。
La durabilité écologique est à la base de la survie de l'humanité.
生态可持续性是人类生基础。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类生基本条件,人类文明发展从来就是依附于自然。
Nous formions un peuple vivant dans l'harmonie.
们曾是在和谐中生个民族。
Nous reconnaissons également qu'ils sont cruciaux pour la survie de l'humanité.
们也承认,它们是人类生关键。
Je suis simplement reconnaissant à ceux qui m'ont permis de survivre.
只是感激那些给机会生人。
Il faut respecter le droit fondamental d'exister de toutes les parties.
让们尊重所有各方生基本权利。
Israël a aussi le droit d'exister, à l'intérieur de frontières sûres.
以色列也有在安全边界内生权利。
Notre histoire est une histoire de survie.
国历史是部求生历史。
Tous étaient des êtres humains à part entière, qui avaient le droit de vivre.
每个人都是有权生人类分子。
Les agriculteurs incapables de survivre dans le nouvel environnement abandonnent généralement l'agriculture.
无法在新环境中生农民通常放弃农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'association du français avec le pain, c'est une association de survie.
法语人和面包的关系,是一种存的联系。
La première catégorie avait plus de chances de survivre, tandis que la seconde était désavantagée.
让前者获得存的优势,后者则产存困难。
Après tout, la peur est l'une des émotions qui nous aide biologiquement à survivre.
毕竟,恐惧是物学上帮助我们存的情绪之一。
La jeunesse qui, au sortir de l'enfance, a besoin de trouver des raisons de vivre.
那些刚度过童年的年轻人,需要找到存的理由。
Puisque lui, il avait pas une contrainte d'apprendre à nager pour survivre.
因为对于他们来说,当时并没有学习游泳存的压力。
Cette dernière s'engouffra rapidement dans le grand Univers, en quête d'un monde habitable.
门在中快速移动,寻找着适合存的世界。
Plutôt un calcul de survie sociale.
而更像是一个在社会中存的算计。
Il étend son empire sur la presse, puisqu'elle dépend de la publicité pour survivre.
它把它的帝国扩展到报刊上,因为报刊是依靠广告存的。
Colette : Ah, les artistes ne sont pas toujours faciles à vivre !
啊,艺术家总是不容易存的!
N'as-tu pas dit qu'elle pourrait partir en reconnaissance pour trouver un environnement habitable ?
能不能找到一个可存的环境?”
Numéro 5: elle est essentielle pour survivre en absence d'atmosphère.
在没有气的情况下,它是存的必要条件。
Vous êtes des personnes faciles à vivre.
你们是一个很容易存下来的人。
Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?
第三,这些珊瑚的存环境面临的威胁是什么?
C'est pas étonnant, nos forêts disparaissent, alors des espèces disparaissent, c’est logique !
这并不是什么令人吃惊的事情,我们的森林都没了,他们存的空间自然也没有啦,这是正常的!
La dégradation de maints écosystèmes risque de peser considérablement sur la vie des générations futures.
态系统的破坏可能给子孙后代的存带来严重的危害。
Danger : ce qui menace la sûreté, l'existence de quelqu'un ou de quelque chose.
威胁到某人或某物的安全和存的事物。
Jane sait que pour protéger durablement les animaux, il faut aussi préserver la planète sur laquelle ils vivent.
简知道,为了持久地保护动物,还必须保护它们赖存的地球。
Profitons des Serres du Muséum pour comprendre les particularités qui leur permettent de survivre dans peu de lumière.
让我们利用博物馆的温室来了解让它们在不足的光线下存的特殊性。
Elle avait passé une semaine affreuse, bousculée par tout le monde, sans le sou, à bout de courage.
她经历了悲惨的一星期,处处受人欺负,手里没有一个钱,甚至没了存的勇气。
Voici comment survivre à une orque Les orques, également connues sous le nom d'épaulards, sont des animaux massifs.
下是如何在虎鲸面前存的方法虎鲸,也被称为杀人鲸,是一种巨的动物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释