有奖纠错
| 划词

Bienvenue à main en usine, usine de cuir, de l'usine, usine d'articles en cuir et la chaussure de contact des appels.

欢迎手袋厂、皮件厂、箱包厂、皮具厂及鞋厂来电

评价该例句:好评差评指正

Les principaux opérateurs: BALENO esclave bin sac la mode, la mode sac en Irak sont la Corée du Sud, petite maroquinerie et accessoires de mode et d'autres produits.

BALENO奴时尚包袋、韩国有伊时尚包袋、小皮件和时尚饰品等产品。

评价该例句:好评差评指正

86 ans que nous avons engagée dans le développement de la production de divers types de petits articles en cuir et les installations, à 94 ans des Beaux-Arts fondée Amis de la Connaught Limited.

我们自86年从事制作研制各类小皮件模具及配套设施,至94年创办诺友艺有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Apres avoir ote ses gants, il se frotta les mains a s'en emporter la peau, si l'epiderme n'en eut pas ete tanne comme du cuir de Russie, sauf l'odeur des melezes et de l'encens.

他摘掉手套,使劲地搓手,恨不能把皮搓掉,幸亏他的表皮像上过硝的俄罗斯皮件,只差没有上光和加进香料。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux efforts de sensibilisation menés par le MFPE en collaboration avec les médias, les filles se sont trouvées orientées vers des spécialités nouvelles basées sur la maîtrise des technologies et des techniques évoluées telles l'électronique et l'électricité (12,75%) les arts graphiques assistés par ordinateur, la construction métallique (5,44%), , la maintenance des équipements (1,41%), le cuir et la chaussure (25,05%); leur place dans les créneaux classiques tels que le textile, la bureautique et les services reste encore importante.

由于职业和就业部在媒体配合下开展宣传教育,女青年纷纷转向建立在掌握先进技术基础上的新专业,如电子和电力(12.75%),计算机辅助制图(5.44%),设备管理(1.41%),皮件和皮鞋(25.05%),她们在纺织、办公自动化和服务等传统行业依旧占很大的比重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在路上耽搁, 在路上耽搁很久, 在路上铺石屑, 在露天, 在卵石地上散步, 在轮胎上补一块, 在旅馆登记住宿, 在旅馆投宿, 在旅行, 在旅途中,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Made In Belgium

Un travail exigeant, mais que beaucoup de maroquiniers, ici, considèrent comme un privilège.

份要求很高的工作,但许多皮件制造者认为这种特权。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

La maroquinerie belge a été créée il y a près de 200 ans et depuis, les gestes des artisans n’ont pas beaucoup changé.

比利时的皮件经营业创始于差不多200年前,从以后,工匠的制作手法没有发生大的变化。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Le vigneron entra joyeux. Après avoir ôté ses gants, il se frotta les mains à s’en emporter la peau, si l’épiderme n’en eût pas été tanné comme du cuir de Russie, sauf l’odeur des mélèzes et de l’encens.

葛朗台在高兴兴的进来,脱下手套,两手拚命的把皮肤都擦破,幸而他的表皮象俄国皮件样上过硝似的,只差没有加过香料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在门外偷听, 在朦胧的月光下, 在梦乡中, 在梦中, 在密林深处, 在面包上抹黄油, 在面包上涂黄油, 在面颊上亲一下, 在民事上, 在冥中不得安宁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接